Глава 12. В погоне за сердцем


Жизнь в их деревне протекала буднично, почти незаметно текло время, просачиваясь через пальцы. Хельги не мог нарадоваться: дочь Сидвид перестала всех сторониться, да и люди кажется к ней привыкли. Вот правда гонор её никуда не делся. Прошло каких-то несколько месяцев, когда явилась группа бродячих артистов. Повеселили бондов и уехали. Так показалось на первый взгляд.

– Путь начинается с порога собственного дома! – произнёс наставление деда Хельги. Он его повторял каждый раз, когда надолго покидал деревню. И сейчас сын Хведрунга закрепил на поясе меч, набросил походный плащ и отправился на восток за «весёлыми людьми».

За скотиной осталась присматривать Астра, хоть Сигурт был против. Он не хотел натыкаться на неё в деревне, а она наоборот делала всё, чтобы ему насолить. Поэтому с радостью согласилась помочь сыну Хведрунга.

Ещё не рассвело. Хельги не задавался вопросом, действительно ли бродяги похитили дочь Сидвид. Он видел ночью как они рыскают по домам и сараям, этого было достаточно, чтобы подозрение пало на них. Ночью прошёл дождь. Следы повозок хорошо читались в грязи. Но и без них узнать направление негодяев оказалось бы не трудно. На восток от деревни уходила одна единственная колея.

Хельги догнал их под вечер. Весёлые люди, спрятав лица под масками, готовились к очередному представлению. По крайней мере, часть из них. Сын Хведрунга затаился поодаль, пытаясь высмотреть дочь Сидвид. Затем залез в бандитскую повозку. Пусто!

– Что-то потерял? – спросил незнакомец преклонных лет.

Хельги встрепенулся и попытался вытащить меч. Удар дубины по затылку изменил его планы. Он упал и схватился за голову. Сильные руки схватили его за одежду и отволокли к телеге. Привязали руки к колесу. Затем незнакомец вытащил его оружие из ножен, приставил кинжал к горлу и произнёс.

– Рыпнешься или закричишь, и я проткну тебе глотку. Понял? – сын Хведрунга его плохо слышал. Голова гудела. – Кивни!

Хельги качнулся вперёд.

– Что будем делать? – спросил верзила с дубиной. Он стоял рядом и следил, чтобы их никто не потревожил. – Убьём?

– Позови скальда, – сказал незнакомец с кинжалом. – Я покараулю. Только маску надень.

Подельник кивнул и удалился. Хельги потребовалось какое-то время, чтобы прийти в себя. Как раз подоспел тот самый скальд. И тоже в маске.

– Он что-то вынюхивал, – произнёс незнакомец. – Рылся в нашей повозке.

Скальд подошёл ближе, опустился на корточки и уставился на сына Хведрунга.

– Что ты тут забыл? – спросил он.

– Вы… украли женщину из моей деревни, – слабым голосом ответил Хельги.

– И ты решил поиграть в героя и ринулся на помощь, – незнакомец надавил на кинжал.

– Ааа…

– Спокойно, – придержал подельника скальд. Видать он был в их шайке главным. – Похищение – серьёзное обвинение. Я бы заметил женщину в наших рядах…

Бандиты обменялись взглядами и улыбнулись. По крайней мере, те, кто был без масок.

– Она пропала сразу после вашего ухода, – произнёс Хельги.

– Напомни, где это было? – спросил скальд.

– Трёнделаг.

– Увы. Женщин среди нас нет.

– Ты врёшь! – Хельги дёрнулся и сразу получил от незнакомца кулаком в лицо.

– Какой настырный малый, – улыбнулся верзила. – Видать красивая!

– Очень, – у Хельги изо рта пошла кровь.

– Щенок! – плюнул на землю незнакомец. – Ещё один мужик без яиц.

– Красивых я люблю, – тихо произнёс скальд.

– Ну что? Здесь его кончим или за деревней? – спросил верзила.

– Решай быстрее, – поторапливал скальда незнакомец. – На нас уже косятся селяне.

– Ты спутал мне все карты, – главарь поднялся, облокотился на телегу и уставился в землю.

– Что застыл? – незнакомец дёрнулся к Хельги с кинжалом наперевес, но скальд его снова остановил.

– Постой…

– Что тут думать?

– Любовь. Тебе не понять.

– Куда уж мне… – незнакомец отмахнулся и побрёл прочь. – Сами решайте.

Верзила молчал и продолжал зыркать по сторонам. Скальд же снова опустился к пленнику.

– Если я тебе помогу, могу я рассчитывать на твоё благоразумие?

– Боишься, что я всем расскажу о ваших воровских шалостях? – бросил Хельги.

– Наш замысел несколько иной. Ну, так что, по рукам?

– Да!

Главарь подошёл к верзиле:

– Развяжи его и отдай меч.

– А если он нас сдаст?

– Трудности я беру на себя. Сообщи остальным! Работаем сегодня по плану.

Верзила сделал все, о чём просили, и ушёл. Скальд же нашёл блюдце в телеге и бурдюк с водой.

– Есть вещь, принадлежавшая ей? – спросил он.

Хельги протянул пучок волос, перевязанный красной тканью.

– Подготовился! – в его голосе Хельги уловил усмешку, но не мог знать наверняка из-за маски, скрывающей все эмоции скомороха от посторонних глаз. – Это всё в разы облегчает. Идём!

Они вышли из деревни и затем плелись по полю. Скальд нашёл низину, огляделся и спустился. Хельги, придерживая меч одной рукой, двинулся следом. Его не покидало чувство западни. Шум и гам толпы остался позади, а здесь лишь гулял ветер, мучая нескошенную траву.

– Зачем мы здесь? – не выдержав, спросил Хельги.

– Ты хочешь найти свою ненаглядную? – скальд обернулся. – Тогда заткнись! Мне нужна тишина.

Он опустился на колени, поставил перед собой блюдце и налил туда воды. Хельги стоял в отдалении и смотрел ему в спину. Метался туда-сюда, а затем опустился на склон от бессилия.

– Так гораздо лучше, – заметил скальд.

Он начал нашептывать разное и непонятное. Хельги внимательно слушал, но часть слов разобрать не смог. Сын Хведрунга поёжился. В вечерних сумерках под завывание ветра речь незнакомца пугала.

Скальд замолчал и подпалил пучок волос. Дымок потянулся на северо-запад, хотя ветер дул с севера. Затем он бросил их в воду. Долго разглядывал и, наконец, заговорил.

– А ты не соврал, – он поднялся и, наверное, опять улыбнулся. – Она действительно красивая. Вот только пошла в другую сторону, и уже далеко.

– Что это было? И откуда мне знать, что ты говоришь правду? – Хельги медленно поднялся и настороженно сузил глаза.

– Моя мать была Хозяйкой волков. Она передала мне дар и всему научила перед смертью. Люди могут врать, а магия – никогда!

– Тогда верни пучок, мне нужно идти.

– И куда же?

– На северо-запад.

– Молодец, – похвалил его бандит. – Но это лишь направление. Вопрос о поиске остаётся открытым.

– Придумаю что-нибудь, – развёл руками Хельги. – Поспрашиваю людей.

– Ты же понимаешь, что твой способ может затянуться. Это как стрелять в темноту.

– К чему ты клонишь?

– Я бы отыскал её гораздо быстрее.

– При помощи магии?

– Именно…

– Какая тебе выгода со всего этого? – спросил Хельги.

– Буду краток! – бросил скальд. – Ты её не заслуживаешь. Отпустил такую красотку одну. А если она ранена и истекает кровью…

Хельги вытащил меч и направил его на бандита:

– Закрой свой поганый рот!

– Правда глаза колет? – скальд улыбнулся. Наверняка улыбнулся. Хельги уже почти привык вести диалог с человеком в маске. – Может, заключим сделку?

– Какую ещё сделку?

– Я помогу тебе в поисках, но затем мы сразимся за её сердце, – бандит уткнулся грудью в меч. – И не на оружии… Это будет выглядеть избито.

– Она тебя не выберет…

– Тогда тебе не о чем беспокоиться. Да? Ну что, по рукам?

– А как же твои подельники?

– Совсем вылетело из головы, – скальд посмотрел на небо и протянул руку. – Я что-нибудь придумаю.

– Отправляемся немедленно, – Хельги согласился, хотя чувствовал, что потом пожалеет об этом решении.

– Разумеется, – кивнул бандит и, забрав блюдце, ринулся к деревне.

– Снимать маску, как я понял, ты не собираешься? – на бегу спросил Хельги, едва поспевая за скальдом.

– Правильно понял. Ты сообразительный малый, вот только проморгал своё сердце. С кем не бывает, – издевался он.

– А имя у тебя хоть есть? – спросил Хельги.

– Рэв! – произнёс бандит. – Зови меня просто Рэв18.

Загрузка...