2 Трое – уже толпа


Джек проснулся очень рано в своей маленькой спальне на чердаке. Ему не терпелось пойти в школу, так что он выскочил из постели и раздвинул шторы. Внизу, в саду, он увидел Озорную Ведьму, которая вешала на дерево плакат.

Дабро пажалывать кузен
В мой прикрастнейший дом

Его плечи тут же поникли, когда он вспомнил, что произошло вчера. Джек говорил себе, что беспокоится только из-за того, что нужно хранить тайну Озорной Ведьмы, но если бы он был честен с собой, то признал бы, что его беспокоит и кое-что ещё.

Джеку всегда было трудно дружить с другими ребятами – намного труднее, чем решать сложные уравнения или контрольные. Он долго-долго не мог найти лучшего друга, пока не появилась Озорная Ведьма, а теперь к ней в гости приезжает какой-то колдун. У них всё пойдёт как по маслу, станут вообще неразлейвода, а он опять останется один. Это его печалило, но почему-то он не мог нормально выразить своё чувство словами. Всё, что он пытался сказать, звучало как-то капризно.

Пока Джек чистил зубы, а на это у него уходило ровно две минуты и сорок три секунды, он попытался представить, каким будет Арчи. «Готов поспорить, он носит потрёпанный старый плащ. Скорее всего, размахивает волшебной палочкой и говорит выдуманными словами, как она. Я даже не удивлюсь, если в его волосах живёт целое семейство уховёрток, – ей это наверняка понравится».

А потом ему в голову пришла другая мысль: что, если Озорная Ведьма решит привести этого кузена в школу? О нет. Джек ещё прилежнее налёг на зубную щётку. Как он объяснит это Виктории Стил, девочке-кондитеру, самой задиристой в классе, заклятому врагу Озорной Ведьмы? Виктория постоянно пыталась устроить им проблемы.

Джек причёсывался до тех пор, пока его волосы не заблестели. Презентабельная внешность была очень важна для школы Святой Иммакулаты. Представив, как ему придётся сидеть в классе между двумя ведьмами (аккуратная начинка в грязном сэндвиче), Джек окончательно пал духом. Жалея, что вообще услышал об этом Арчи Ку-Ку, он застегнул элегантный пиджак, надел рюкзак и вышел во двор к Озорной Ведьме.

Едва войдя в сад, Джек сразу заметил, что птицы очень стараются. Обычно они облепляли дерево как попало, но сегодня сидели на нём ровными рядами, словно костяшки на счётах. Клювы особенно наглых воробьёв даже были перевязаны верёвочками, чтобы они не шумели.

Озорная Ведьма ходила взад-вперёд по большой ветке, осматривая птиц и выкрикивая приказы. Она украсила шляпу почтовыми марками и перьями и даже вымыла голову водой из лужи, чтобы непослушные волосы хотя бы висели вниз. Впрочем, у неё ничего не получилось. Стало только хуже.

– Выглядишь смешно, – сказал Джек, и у него засосало под ложечкой. – Почему ты так стараешься?

– Обычный коробочник вроде тебя никогда не поймёт, – чопорно сказала Озорная Ведьма, пинком отправляя белку в ближайшие кусты. – Во-первых, он – моя родня, а все знают, что кровь гуще заварного крема. Во-вторых, это традиция: ведьмы и колдуны должны друг перед другом выделываться. Нужно, чтобы дом был самым красивеннейшим.

«Красивеннейший» – это даже не настоящее слово, и, если уж на то пошло, почему ты говоришь таким дурацким голосом? – спросил Джек, пнув камень. – Я не понимаю, чего особенного в этом мальчишке-колдуне. Надеюсь, он стоит всех этих хлопот. Спорим, он вообще не явится?

– Приве-е-ет!

Ворота сада заскрипели, и над зарослями колокольчиков послышался чей-то голос.

– Ау-у-у! Есть кто дома?


Загрузка...