Сяо – дословно «маленький, молодой». Данное слово может быть добавлено перед фамилией при обращении старшего к младшему, вышестоящего к нижестоящему.
Гуаньинь – персонаж китайской, корейской и японской мифологии, божество, выступающее преимущественно в женском обличье и спасающее людей от всевозможных бедствий (здесь и далее примечание переводчика).
Декантер – стеклянный графин, предназначенный для декантации (отделения от осадка) и подачи вина.
Баоцзы – популярное китайское блюдо, небольшой пирожок, обычно с мясной начинкой, который готовят на пару.
Лю Дэхуа – псевдоним Энди Лау, гонконгского певца, киноактера и продюсера, одного из самых коммерчески успешных киноактеров Гонконга с 1990-х гг.
Второе значение словосочетания – «никуда не годный человек».
Гран-крю – французский термин для обозначения виноградников, производящих эксклюзивные сорта вин или славящихся древней историей.
Су Цзуин – известная китайская певица.
Ван Фэй – китайская певица и актриса.
Чэнь Шимэй – один из наиболее отрицательных героев китайского фольклора, ученый-дилетант, фактически бросивший семью ради женитьбы на дочери императора. Чэнь Шимэя казнили, когда правда всплыла наружу, – зарезали тесаком для резки соломы.
«Чжунхуа» – самые дорогие сигареты китайского производства.
Ютяо – полоска теста, жаренного в масле, излюбленная еда китайцев на завтрак.
«Двойное указание» – система партийных дисциплинарных расследований, применяемая исключительно к высокопоставленным членам компартии. По регламенту партийному работнику, находящемуся под подозрением, сообщают время и место (отсюда и название «двойное указание»), куда необходимо прибыть для беседы-допроса.
Симэнь Цин – главный герой романа «Цзинь, Пин, Мэй» («Цветы сливы в золотой вазе»), богатый кутила и распутник.
Чжоу Цзелуня – известный тайваньский музыкант.
Фарфор Цинхуа – китайский белый фарфор с подглазурной росписью кобальтом.
Год рождения человека по 12-летнему циклу.
«Я буду ждать тебя» (англ.)
«Пока ты меня любишь» (англ.)
Зеркало, отпугивающее нечистую силу, вешали на спину путнику, которому предстояло идти по горной дороге.
«Бандари» – швейцарская группа, играющая в стиле нью-эйдж, которая очень популярная в материковом Китае и Тайване.
Цунь – мера длины, равная 3,3 см.
Ступень средней школы, в которой обучаются дети с 12 до 14 лет.