Двенадцатая жизнь

Бродяга – расстрига по прозвищу Виллис —

Сказал равнодушно: «Нет правды и судий.

Одиннадцать жизней твоих завершились,

А этой – двенадцатой, сносу не будет».

Я верю твоим предсказаниям, Виллис,

В ромашковом платье июля рождаясь.

Враги мои все поутру удавились,

А я обернулась царицею Таис.

И в царстве моём разлетаются птицы,

На небе рисуя цветы траекторий.

И ночью мой путь освещают зарницы.

Свобода – вот лучшая из историй.

Ты прав, одинокий задумчивый Виллис —

Ты знаешь, о чём говоришь, бедолага.

Навечно с тобой на Земле поселились

Мы – звёзды ночные июльского флага.

Тебе, моему безымянному братцу,

Я завтра рубашку ромашками вышью.

Мы будем полынной пыльцой притворяться,

Сорокой, синицей, летучею мышью.

Так что же, мой друг, соглашайся скорее,

Ведь я, как никак, урождённая Таис.

Ромашки мои твоё сердце согреют.

О прочем уже

и сама догадаюсь.

Загрузка...