Сноски

1

Первый исследователь грузинских древностей Святой Земли Александр Цагарели приводит колофон синайской грузинской рукописи X–XI в., свидетельствующий о том, что манускрипт был пожертвован «грузинской пещере в Лавре Св. Саввы» (Цагарели А. Памятники грузинской старины на Святой Земле и на Синае. ППС 4. СПб., 1888. С. 222). На наружной стороне купола главного соборного храма им были обнаружены стершиеся паломнические надписи: «И без того неглубоко и некрасиво вырезанные буквы от стихий и от времени почти совсем изгладились». (Там же. С. 127).

2

См.: Дмитриевский А. А. Описание литу ргических ру кописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Пг., 1917. Т. III.

3

Житие преподобного Феодосия Великого написано Кириллом Скифопольским. Текст см.: Палестинский Патерик. СПб., 1895. Вып. 8.

4

Цитируется по изданию: Луг Духовный. Творение блаженного Иоанна Мосха. Сергиев Посад, 1915 (переизд.: М., 2004).

5

См.: Помяловский И. В. Житие св. Саввы Освященного, составленное св. Кириллом Скифопольским. СПб., 1890.

6

О вессах см.: Кекелидзе К. Кто такие «весы»? // Этюды по истории древнегрузинской литературы. Тбилиси, 1945. С. 85–86; Milik J.T. La Topographie de Jerusalem vers la f n de l’epoque Byzantine. MUSJ 37 (1960–1961). P. 127–189, end of № 1; Менабде Л. Центры древней грузинской письменности. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.); Patrich J. Sabas, Leader of Palestinian Monasticism. Washington D C, 1995. P. 338.

7

Цитируется по изданию: Sanjian A.K. Anastas Vardapet’s List of Armenian Monasteries in Seventh-Century Jerusalem // Le Museon 82.3–4, 1969. P. 265–292.

8

Nau F. Les recits inedits du moine Anastase // Revue de l’Institut catholique de Paris 1–2. P., 1902. P. 1–70.

9

«Житие Давида Гареджийского», жившего в VI в., записано Грузинским Патриархом Арсением II (955–980) и входит в цикл жизнеописаний «Тринадцати сирийских отцов», основателей монашеских обителей в Грузии. Текст цитируется по изданию: Сабинин М. Полные жизнеописания святых Грузинской Церкви. СПб., 1871. С. 138–139 (переизд.: М., 1994).

10

Следы грузинских монастырских построек были впервые обнаружены в 1930-е гг. при раскопках в западной части Иерусалима британским археологом Дж. Айлифом: Illife J.H. Cemeteries and «Monastery» at the Y.M.C.A. Jerusalem // QDAP IV. 1935. P. 70–80. В 1953 г. францисканская археологическая экспедиция под руководством о. Виргилия Корбо открыла грузинский монастырский комплекс в местечке Бир-эль-Кутт, неподалеку от Поля Пастухов в окрестностях Вифлеема. Мозаичные полы монастыря сохранили четыре надписи, выполненные древнегрузинским письмом. Согласно одной из надписей, монастырь был посвящен св. Феодосию. См.: Corbo V. Monastero di Bir El-Qutt // Gli scavi di Khirbet Siyar El-Ghanam (Campo del pastori) e i monastri dei dintorni. Gerusalemme, 1955. P. 110–139. В том же году в южной части Иерусалима, в деревне Бейт-Сафафа, была найдена небольшая погребальная часовня с греческой надписью, датированной по грузинской эре от сотворения мира: Landau J., Avi Yonah M. Excavations of the Family Vault near Beit Safafa // Bulletin of the State of Israel Department of Antiquities, 5–6. 1957. P. 40–43. В 2002 г. неподалеку, также в южной части Иерусалима, был обнаружен еще один грузинский монастырь, название которого осталось неизвестным: Seligman J. A Georgian Monastery at Umm Leisun, Jerusalem // Baruch E., Faust A. (eds.). New Studies on Jerusalem 10. Bar Ilan University, Ramat Gan. 2004. P. 163–167 (Hebrew); Seligman J. Excavations at the Georgian Monastery from the Byzantine Period in Umm Leisun, Jerusalem (in press). Все эти постройки датируются византийской эпохой, V–VII в.

11

Цитируется по изданию: Wilkinson J. Jerusalem Pilgrims before the Crusades. Jerusalem, 1977. P. 79.

12

Попытка собрать воедино паломнические надписи Святой Земли была впервые предпринята в 1990-е гг. Результатом этой работы стало издание трехтомной монографии, включающей около 8000 надписей на разных языках: Stone M. T e Rock Inscriptions and Graf ti Project: Catalogue of Inscriptions. SBL RBS 28, 29, 31. Atlanta, 1992–1994. В каталоге есть и несколько десятков грузинских надписей разного времени.

13

Две надписи, обнаруженные в водной цистерне на территории византийского поселения Хурват Бургин неподалеку от Елевтерополя, не были опознаны как грузинские, но опубликованы: Zissu B., Ganor A. Survey and Excavations at Horbat Burgin in the Judean Shephelah: Burial Caves, Hiding Complexes and Installations of the Second Temple and Byzantine Periods // Atiqot 58 (2008). P. 15–48 (Hebrew), English summary: P. 60*–64*. В настоящий момент ведется расшифровка надписей.

14

Bagatti B. Excavations in Nazareth I. Jerusalem, 1969.

15

Aleksidze Z. Louvre, Sinai, Nazareth: Epigraphic Etudes // Μνήμη. Tbilisi, 2000. P. 10–25 (на груз. яз.).

16

van Esbroeck M. T e Georgian Inscriptions // Stone M. T e Armenian Inscriptions from the Sinai. Cambridge, 1982. P. 171–179.

17

Синайские паломнические надписи на греческом и семитских языках были собраны и опубликованы А. Негевом: Negev A. T e Inscriptions of Wadi Haggag. Jerusalem, 1977. Впоследствии армянские, грузинские и латинские надписи были изданы отдельной книгой. См.: Stone, 1982.

18

Gagoshidze G. Georgian Inscriptions of the Holy Land // Academia 5(A). С. 34–45 (на груз. яз.).

19

Цагарели А. Указ. соч. С. 114.

20

Gagoshidze G. Ibidem.

21

Житие и деяния Илариона Грузина / Пер. Г. В. Цулая. М., 1998. Этот памятник древней житийной литературы создан грузинскими монахами афонской школы в IX в.

22

Будущий император Николай I.

23

Будущий император Александр II.

24

В государственном историко-архитектурном и художественном музее «Новый Иерусалим» хранится выгравированный на меди указ о создании часовни.

25

Строители использовали обмеры и модель из кипарисового дерева, привезенные Арсением Сухановым из его путешествия по Востоку, а также детальные планы, сделанные в начале XVII в. францисканским монахом Бернардино Амико (Bernardino Amico. Trattato delle piante & immagini de sacri edif zi di Terre Santa…). Бернардино Амико провел в Святой Земле пять лет (1593–1597) снимая планы, зарисовывая фасады и интерьеры зданий. Впервые его книга была опубликована в 1610 г., а в 1620 г. вышло второе издание.

26

Это было нетрудно сделать: князь А. Н. Голицын и А. Н. Оленин, президент Императорской академии художеств, были членами Государственного совета и знали друг друга лично.

27

Все даты приводятся по новому стилю.

28

Извлечение из корреспонденции президента А. Н. Оленина // Сборник материалов для истории Императорской С.-Петербургской Академии художеств за сто лет ее существования / Сост. П. Н. Петров. СПб., 1892. Т. 2. С. 454.

29

Извлечение из корреспонденции президента А. Н. Оленина. C. 456.

30

Там же. С. 455.

Загрузка...