Разумеется, за обедом все обсуждали предстоящий приезд арнаудских волкодавов и готовность их принять. Корм (живой) найдется, вольер в целом тоже почти готов. Оказывается, Ян для этого сходил во дворец и попросил выделить магов для зоопарка вне очереди.
Я же в который раз поразилась нашему управляющему и поставила себе зарубку осторожно разузнать о нем побольше. Он так молод, но может легко зайти во дворец и кого-то там попросить…
При этом настолько прост в общении. И эта простота сильно сбивала с толку.
К обеду успел вернуться и Жак. Он все развез, как и обещал, но сразу предупредил, что игровая площадка для волкодавов будет не раньше следующей недели.
– Ничего страшного, – Ян был в своем репертуаре. – У них в вольере и лес, и пруд. Между прочим, Ива делала.
Ян произнес это с такой гордостью, будто я была его ученицей, освоившей сложнейшее заклинание. Но взгляды всех присутствующих сразу обратились ко мне, и я совершенно не знала, как реагировать.
– Повезло тебе с помощницей! – подхватил Барнс.
– А мне Ива вчера все накладные оформила и завизировала у казначея, – похвастался Фред. – Надеюсь, теперь нам не придется ждать по месяцу, чтобы что-то заказать.
– Я тоже надеюсь! – поддержал его Ян.
Все дружно засмеялись, и я смущенно улыбнулась. На самом деле принимать похвалы оказалось даже приятно.
После обеда я подошла к Яну и рассказала ему про выставку картин.
– Надо подумать, – управляющий почесал подбородок. – И посмотреть, что там за картины. А то современные художники иногда такое малюют, а краснеть за их «шедевры» потом придется нам.
– Наверное, я могла бы договориться и сходить в мастерскую или в галерею, где он обычно выставляется, – я мысленно начала прикидывать варианты.
Ян прав, стоит сначала посмотреть, на что мы соглашаемся.
– Договорись, – одобрил управляющий. – Вместе сходим посмотрим.
– Вместе?
– Ну да, знаешь выражение про головы? – Ян улыбнулся. – А то мне матушка все время пеняет, что я не участвую в культурной жизни столицы. Смогу ей рассказать, что приобщился к прекрасному. Ну или просто к чему-то приобщился.
Я кивнула, не определившись, как реагировать. Вообще-то и один из нас мог бы справиться с такой задачей, мы же не художественную ценность определяем. С другой стороны… а почему бы и нет? Ян так легко все озвучил, что не удавалось придраться и найти повод для отказа. Рабочий визит, не более.
Управляющий в целом вел себя просто, но обходительно. Да, он любил хватать за руку или брать под руку, но получалось это у него естественно и без намека. В нем чувствовалось дружеское расположение ко всем, и вел он себя со всеми примерно одинаково. А с Мартой так и вовсе шутливо флиртовал, но она ни капли не смущалась и иногда ему подыгрывала, также в шутку пугая суровым мужем.
Тори в кабинете не оказалось, наверное, выбралась в открытое окно, так что остаток дня я проработала в одиночестве. Разве что коллеги иногда заходили с прошениями. Например, главный садовник принес список водных растений для нового пруда у волкодавов.
Самих волкодавов привезли ближе к вечеру, и встречать новых обитателей зоопарка вышли все сотрудники. Я исключением не стала.
Металлические клетки, накрытые плотным материалом, так зловеще стояли на дороге, что Фред, бодро шагавший впереди всех, запнулся и ощутимо замедлился, не желая подходить первым. Доставившие их лошади ржали и фыркали, активно размахивая хвостами и вообще всем своим лошадиным видом выражая беспокойство.
Охранник, тот самый, желавший мне в первый визит удачи, опасливо стоял на почтительном расстоянии и нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Рядом с ним мялись еще двое, видимо, сопровождавшие доставку.
– Вот, милод, привезли, только их не два, а больше, – мужичок протянул Яну бумаги, которые управляющий принял и тут же удивленно вскинул брови.
– Не понял… – пробормотал он, вчитываясь. – Мест, то есть ящиков, два, а животных почему больше?
Ян вопросительно посмотрел на сопровождающего.
– Мы ждали только двух. У нас и вольер подготовлен на двоих.
Только сейчас, после реплики Яна, я заметила, что вольер разделила силовая перегородка, чтобы первое время животные не контактировали, а привыкали к новой обстановке и друг к другу.
– Так это… сука в дороге ощенилась, – развел руками мужичок. – Не топить же…
– Да к ней и не подойти сейчас, – поежился второй. – Она и до этого добродушием не отличалась, а теперь и подавно.
– А самок волкодавов тоже используют в боях? – удивился второй смотритель, Арчи.
– Вполне вероятно, – опередил всех с ответом Фред. – Одна из особенностей породы арнаудских волкодавов в том, что их самки не уступают по физическим данным самцам. Это результат планомерного выведения, когда оставляли только самых крупных и сильных щенков. Так что размер и параметры особи обусловлены не полом, а генетикой. У двух крупных…
– Мы поняли, Фред, – прервал его Барнс. – Спасибо. Вопрос, как быть со щенками? Для них, как и для суки с пометом, у нас ничего не готово.
– Особого питания им не требуется, первые два месяца они целиком на материнском молоке, – снова пустился в разъяснения целитель.
– Зато кормящая самка требует особого питания. И особого содержания. И выгрузки, – недовольно заметил старший смотритель. – К слову о выгрузке. Вы в каких клетках их привезли?
– В каких дали – в таких и привезли, – насупился мужик, наверное, главный из двоих. Или более языкастый. – Мы свое дело сделали. Сгружайте клетки и дальше разбирайтесь сами, господа хорошие. Обратно мы их точно не повезем.
Из клетки послышалось угрожающее ворчание, и одна из лошадей тут же дернулась. Остальные тоже испуганно заржали.
– Вариантов у нас все равно нет, – усмехнулся Ян. – Будем разбираться по ходу.
В целом, такой подход был вполне в его духе, импровизировал управляющий отлично.
– Сколько щенков, кстати?
– Мы не считали, – буркнул мужик. – А эта хитрая тварь их все время прячет.
– Ладно, и с этим разберемся.
Ян без труда магией поднял сразу две клетки и переставил их в вольер по разные стороны силового барьера. А я невольно восхитилась – телекинез был одним из самых сложных заклинаний в арсенале стихийников. Я бы, наверное, смогла, но точно не так плавно и аккуратно.
– А что не так с клетками? – спросила я у Барнса.
– Они не предназначены для агрессивных животных, – недовольно отозвался старший смотритель. – В таких разве что коз перевозить. И то не слишком бодучих.
– Дверь клетки для волкодавов и похожих существ должна открываться или поднятием вверх, или, что еще лучше, откидываться вниз, – пояснил его помощник. – Но не распахиваться, как обычная дверь, точно.
Ян расписался в сопроводительных документах, что принял два места и двух особей в зоопарк, отпустив мужчин, а заодно и сторожа.
– Ну что, посмотрим, кого нам подсунули? – усмехнулся управляющий, поигрывая связкой ключей.
Повинуясь его жесту, ткань сползла с клеток. Волкодавы, до этого не особо подававшие признаки жизни, тут же подскочили и принялись биться о прутья и скалить огромные зубастые пасти. Размером звери были примерно с небольших лошадей, с длинными когтистыми лапами и мощными грудными клетками. Глаза горели красным огнем, а изо рта капала слюна, что являлось признаком неконтролируемой ярости, в которую они умели впадать.
– Таких надо очень хорошо кормить, – пробормотал Ян, отступая подальше.
А ведь звери были в клетках и в вольере, но все равно наводили ужас одним своим видом.
– Нам точно нужны арнаудские волкодавы в зоопарке? – с нервным смешком поинтересовался Барнс.
Да уж, старшему смотрителю, как и целителю, с ними придется активно контактировать.
– Точно, – Ян вздохнул, сам не радуясь перспективам. – Их спасли из нелегального питомника, думали усыпить на месте, но вмешались какие-то борцы за права животных и начали напирать на то, что «собачки» и так пострадали от людей и что теперь наш долг – как-то компенсировать им эти страдания.
– Я понял, – Барнс улыбнулся. – Видимо, кто-то обязательно должен страдать: или «собачки», или люди.
– Да, только волкодавы пострадали из-за одних, а возиться с ними теперь придется другим, – поддержал его помощник Арчи, тоже не горевший энтузиазмом.
– Да ладно, про реликтовых василисков так же говорили, и ничего, справились, – оптимистично заявил Ян.
Судя по сдавленным смешкам присутствующих, с василисками им пришлось несладко.
Открывать клетки Ян вызвался самолично – замок магией, к сожалению, не отопрешь. Все затихли и приникли к ограждению вольера, пока Ян смело вышагивал по траве. Примечательно, что дверь вольера за ним надежно закрыли – в целях безопасности.
– Ян, может, оставим до завтра? – высказался Фред, напряженно наблюдая за управляющим. – Они немного успокоятся за ночь, привыкнут…
– Оголодают, – продолжил за него Ян. – Нет уж, давайте не оттягивать неизбежное. К тому же самка со щенками спокойнее и добрее не станет.
Арнаудские волкодавы, которые охраняли наш дом, натаскивались исключительно на непрошеных гостей. Они не бросались просто так на людей и беспрекословно слушались команд хозяев. Как хорошо, что мне удалось с ними подружиться и войти в число тех, кому они подчинялись…
Но наши новые обитатели явно не отличались дружелюбием, и отпирать замки Ян не спешил, примериваясь к ним и так, и эдак.
– Наверное, у них сильный стресс, вызванный переездом, – предположил Фред. – Так что, Ян, ты с ними поосторожнее. И магию лучше не применяй, чтобы не травмировать их сильнее…
– Как бы они меня не травмировали, – хохотнул управляющий. – Знаешь, давай-ка погрузим их в сон, а то, боюсь, если я их выпущу – одним стрессом могу не отделаться.
– Какой ты нежный, – в шутку поддел его Барнс.
– Иди, покажи нам класс, – Ян протянул ему связку ключей.
Но Барнс активно замахал руками.
– Ладно, давайте погрузим их в сон, – согласился Фред и громко хрустнул пальцами.
В целительской магии я разбиралась плохо, поэтому какое именно он использовал заклинание – не поняла. И не только я. Волкодавы тоже не поняли, вернее, не заметили, что их пытаются погрузить в сон.
– Ничего себе, какой у них иммунитет, – то ли поразился, то ли восхитился Фред. – Сейчас еще раз попробую.
В следующий раз магией от Фреда повеяло основательно, я почувствовала, как на секунду закружилась голова, и покрепче вцепилась в поручни возле вольера.
– Фред, ты бы точечно как-то воздействовал, – Барнс тряхнул головой, борясь с накатившей слабостью.
– С такого расстояния точечно не получится. Они же двигаются, перемещаются. Целители обычно применяют заклинание лечебного сна через прикосновение, – пустился в объяснения Фред.
– Помолчи, – резко оборвал его Барнс и подался вперед.
У меня тоже сердце екнуло в груди. Одного волкодава заклинание проняло, а второго – нет. Хуже всего, что под воздействие попал Ян! И управляющий медленно, но верно менял позу на лежачую.
– Ян! – крикнул главный смотритель.
Но Ян только дернулся, не в силах сопротивляться наведенному сну.
– Ты что натворил?! – набросился Барнс на Фреда.
Целитель и сам понял, что сплоховал, и принялся спешно накладывать заклинание на второго волкодава.
С третьей попытки Фред сумел погрузить в сон и второго волкодава, самку, которая оказалась более стойкой. И все равно почти упала на подкосившихся лапах, успев рыкнуть напоследок.
– Точно спят? – недоверчиво поинтересовался Барнс у целителя.
– Думаю, да, – как-то без уверенности ответил он.
– Тогда ты и вытаскиваешь Яна. Заодно клетки откроешь.
– Я один не справлюсь!
– Зайдем вместе, – предложила я. – На всякий случай накрою всех щитом.
Барнс и его молчаливый помощник Арчи переглянулись и согласились. Фред тоже вздохнул и подошел ближе ко мне – сильно растягивать щит было чревато потерей плотности и его защитных качеств.
Марта, бледная и вся испереживавшаяся, открыла нам дверь и пожелала удачи. Я тут же создала щит.
С клеткой возникла заминка – никто не хотел рисковать и выходить из-под безопасного щита. Пришлось мне, как единственному боевому магу, вытаскивать из рук спящего Яна ключи и перебирать их, подбирая к замкам. Со снятием барьера у меня проблем тоже не возникло. Надеюсь, и поставлю его обратно так же легко.
В одной клетке спал самец, в другой самка с тремя щенками, только сейчас удалось разглядеть мелкие комочки, мирно сопящие и пока ничуть не напоминающие идеальных охранников и убийц.
Я зафиксировала двери, чтобы они не захлопнулись и животные сумели бы покинуть клетки самостоятельно, когда проснутся. Были они по разные стороны энергетического барьера, так что друг другу точно не угрожали.
Но что-то мне подсказывало, что драться они все равно бы не стали. У волкодавов сильное чувство пары, как и волки, они заводят ее один раз и на всю жизнь.
Фред не утерпел. Попросив минуточку времени, выскочил из-под щита и запустил диагностическое заклинание, проверяя состояние щенков.
– Полностью здоровые особи, – довольно заявил он и тут же расстроился: – Чего не скажешь о родителях. Столько внутренних повреждений… Трещины, многочисленные сколы в зубах. У самца челюсть была сломана и неправильно срослась… Множественные гематомы в области шеи…
– Не удивительно у бойцовских собак, – прервал перечисление Бранс, на котором висел спящий Ян. – Пойдемте отсюда быстрее.
С переносом Яна смотрители справились быстро и слаженно.
Запоры на двери в вольер к волкодавам я дважды проверила лично. Возникла совершенно неуместная мысль, заставившая улыбнуться: интересно, захочет ли Ян кормить их с рук и играть с ними?
Хотя я бы не удивилась, если честно…
– Куда его? – тяжело дыша, поинтересовался Барнс.
Ян был худой, но высокий и весил наверняка прилично.
– Давайте ко мне, – предложила я неожиданно для самой себя. – Дом смотрителя ближе, чем административный корпус.
Барнс кивнул и потащил Яна в нужном направлении.
Фред виновато плелся за нами, бормоча невнятные извинения.
– А может, ты лучше Яна в чувство приведешь? – не выдержал его бубнежа Барнс.
Арчи подпирал Яна с другой стороны, но он уступал своему непосредственному начальнику в росте, поэтому основная нагрузка все-таки легла на главного смотрителя.
– Я во второй раз сильное заклинание использовал, – виновато признался Фред. – Оно само развеется через пару часов, но до тех пор лучше не трогать. А то вдруг что-нибудь пойдет не так…
Барнс проворчал что-то себе под нос про криворуких целителей, но тут как раз и домик смотрителя вынырнул из-за кустов. Я взбежала на невысокое крыльцо и распахнула для нашей процессии дверь. Мужчины не слишком бережно сгрузили Яна на диван в гостиной и, переведя дух, попрощались и ушли.
– Барнс, – успела я остановить смотрителя. – А почему ты здесь не живешь? Это же дом смотрителя.
Во всяком случае, он так называется.
– Еще чего! Я люблю свою работу, но жить на ней не собираюсь, – отмахнулся мужчина. – И ты бы со временем себе другое жилье присмотрела, все-таки дому уже лет сто, если не больше. Удобства в нем весьма условные.
– Пока мне все нравится, – совершенно честно ответила я.
– Как знаешь, – не стал настаивать Барнс.
И ушел, оставив мне сладко посапывающего Яна. Фред тоже немного помялся, явно чувствуя себя виноватым, но не зная, чем помочь. Так и сбежал, попросив не тревожить Яна в ближайшие часы.
Когда я предлагала отнести управляющего ко мне, то как-то не думала о том, что он в итоге останется надолго. Да я вообще не думала, если честно, просто ляпнула от волнения, и все.
Сейчас же я стояла возле старого продавленного дивана, очевидно слишком короткого для высокого управляющего. Поняв, что ждать пробуждения Яна в ближайшие часы не стоит, я подложила ему под голову подушку и укрыла пледом. Себе же сообразила нехитрый ужин из бутербродов и яблока, решив на днях выбраться в город и закупить продукты, заварила чай и не успела присесть за стол, как в дверь поскреблись.
– Мррау! – донесся знакомый вопль.
Очень требовательный и настойчивый. И когтями по двери, судя по звуку, химера проходилась от души.
Пришлось вставать и идти открывать. Стоило распахнуть створку, как Тори быстро прошмыгнула мимо меня. И замерла возле дивана с Яном.
– Мраау? – она вопросительно повернулась ко мне.
– Сама не понимаю, – развела руками я.
Химера понюхала хозяина, убедилась, что он живой, и последовала за мной на кухню.
– Мрррау! – потерлась она об мои ноги. – Мррр!
Пришлось делиться колбасой и сыром, который Тори тоже весьма уважала. Правда, теперь два бутерброда из четырех превратились в куски хлеба (его Тори категорически отвергла, как и яблоко), но под чай да после активного рабочего дня и пустой хлеб пошел неплохо. Мне случалось и вообще не ужинать. И не обедать. Совсем уж голодать не приходилось, но последние два года скитаний приучили меня к некоторому аскетизму и умеренности в потребностях. Так что ужин меня вполне устроил, как и удобства в доме. Не знаю, что в нем Барнсу не понравилось.
Вода шла едва теплая, но теплая же! Напор слабоват, но есть. Как и простенький душ из лейки с поддоном и умывальником. Вот туалет был на улице, но, опять же, важно само наличие.
Я улыбнулась собственным мыслям. Да, кто бы мог подумать, что я научусь радоваться малому? С другой стороны, не сбеги я тогда, еще неизвестно, что бы со мной сейчас было…
Домыв посуду, я посмотрела на Яна, который повернулся набок, умильно положив ладонь под голову, и поджал ноги, пытаясь уместиться на диване. А сверху запрыгнула Тори, заставив хозяина потесниться сильнее.
Вот тоже яркий пример странных поворотов судьбы. Высокий лорд, работающий управляющим в зоопарке. Он наряжается в платья, чтобы втереться в доверие к виверне. Помогает магам обустраивать вольер, не жалея себя и белоснежных рубашек. Лично выпускает опасных арнаудских волкодавов. И периодически ночует у себя в кабинете прямо за столом. Может, он из какого-то обедневшего рода? Или нелюбимый сын? Внебрачный, как вариант, вон сестра у него темноволосая, значит не из Высших.
Потому что иначе я просто не могу объяснить, почему Высокий лорд, имеющий кучу возможностей, выбрал такую странную стезю.
Разве что…
Я посмотрела на Тори, улегшуюся у него в ногах. Разве что это действительно его призвание – работать в не самом престижном для его положения месте и получать от работы удовольствие.
Наверху в спальне я долго ворочалась, пытаясь уснуть. То и дело прислушивалась к скрипам и шорохам в доме: вдруг Ян проснется? Хотя даже если и проснется – не выгонять же его в ночь?
Но в следующий раз стоит сначала подумать, а потом предлагать нести кого-то к себе. Широкие жесты, как показывает мой жизненный опыт, до добра не доводят.