Медленно, выдерживая театральную паузу (какой актерский талант пропадает!), Ян развернулся к картине и нарочито неспешно потянул плотную блестящую ткань. От его движения она заскользила вниз, открывая… шедевр.
Ян не преувеличил.
На картине был шторм. Грозовое небо, извергающее молнии, – сверху. Внизу – бушующее море. А на гребне волны, как ее продолжение, – вставший на дыбы келпи. В нем была собрана вся дикость и сила природы, ее непокорность и одновременно ее красота. Развевающаяся грива, сверкающие синим огнем глаза.
Келпи был прекрасен, от холста невозможно было отвести взгляд.
– Думаю, вы все оценили нашего нового обитателя, – насладившись реакцией зрителей, начал Ян. – Даже не знаю, с какой же цены начать…
– Мы выкупаем работу за тридцать тысяч марок, – раздался мужской голос с первого ряда.
– Ваше величество! Это нечестно! Я надеялся на долгие азартные торги, – состроил обиженное лицо Ян, делая жест Арчи, чтобы тот унес картину.
А я сглотнула, поняв, с кем, а главное – как он разговаривает.
– С твоими талантами можно идти в дельцы, – усмехнулся король, поднимаясь и тем самым показывая, что аукцион окончен.
Я услышала разочарованные вздохи и шепот присутствующих. Но, разумеется, желающих спорить с королем и перебивать его ставку не нашлось.
Пользуясь возникшей сутолокой, я сбежала из лектория обратно в кабинет. Уверена, Ян со всем разберется самостоятельно, а я лучше не буду лишний раз светиться.
Сам король…
Почему-то, устраиваясь в королевский зоопарк, примыкающий к дворцу, я не думала, что когда-нибудь его увижу. Дворцовый ансамбль и прилегающие территории огромны. По сути, здесь мог бы разместиться небольшой город. С другой стороны, мне ведь нечего бояться. Наверное…
Я так и не решила, может или нет принести мне проблемы встреча с королем, как дверь кабинета распахнулась, впуская…
– Проходите, ваше величество, – легко пригласил его Ян. – У нас небольшой беспорядок…
– Да когда у тебя был порядок, – отмахнулся король и посмотрел на меня.
А я…
Я взяла себя в руки и присела в глубоком реверансе, опустив голову. Не нервничай, Ива. Не нервничай.
– Это моя новая помощница, Ива Морей, – представил меня управляющий.
– Очень рад, что у тебя наконец кто-то появился, – с усмешкой заметил король.
Прозвучало очень двусмысленно, но разубеждать его Ян не стал, и я тоже не решилась возражать.
– Ива, думаю, Георга Пятого тебе представлять не нужно, – продолжил паясничать Ян.
Я же сумела лишь мотнуть головой и выдавить улыбку вместо нормального ответа.
– Кстати, смотрю, беспорядок у тебя здесь и вправду небольшой. Обычно бывало хуже, – его величество переводил взгляд с Яна на меня.
– Это все стараниями Ивы. И выставка с аукционом тоже ее идея.
Я буквально не знала, куда себя деть от смущения. Следом за королем зашел еще один мужчина, уже немолодой, постарше короля (тому было слегка за сорок), очень высокий, худощавый и, конечно, беловолосый.
– А это мой отец, Жерон Вируа, – представил и его управляющий. – Папа, это Ива.
– Жена мне много о вас рассказывала, – лорд Вируа подошел и вопросительно взглянул на меня, словно чего-то ждал.
– Очень приятно, – пролепетала я, опять присаживаясь в реверансе.
– Ива, дай моему отцу руку, он человек старой закалки и не успокоится, пока не поцелует, – широко улыбался Ян.
К такому повороту я была совершенно не готова, но руку протянула. Лорд Вируа подхватил мою ладонь и осторожно пожал ее.
Наверное, облегчение так явно отразилось на моем лице, что улыбку лорд не сдержал.
– Не слушайте моего сына, я куда более прогрессивный, чем он обо мне думает. С такими-то детьми.
– К тому же лорд Оружия должен идти в ногу со временем, – словно между делом заметил его величество.
А я почувствовала, как против воли округлила глаза и буквально с открытым ртом уставилась на стоящего передо мной лорда.
Лорд Оружия! Первый советник короля! И я еще удивлялась, почему Ян работает бесплатно.
– Вы совсем смутили мою помощницу, – пришел мне на помощь Ян, подходя и легонько приобнимая.
Впрочем, последнее мне не слишком понравилось в присутствии короля и отца Яна. Лорда Оружия… О, я еще долго буду это переваривать.
К счастью, рука управляющего не слишком задержалась на моем плече.
– Ваше величество, пожалуйста, подпишите два чека: на десять тысяч для художника и на двадцать – для зоопарка, – попросил Ян, подавая королю металлическое перо и чернильницу.
– Какой-то у вас грабительский процент, – хмыкнул тот, наклоняясь и быстро выписывая первый чек.
Я же сумела перевести дух и, наконец, как следует рассмотреть Георга Пятого. Он был достаточно высок, хотя и ниже двух лордов Вируа, но просто те отличались ростом. Зато король был крепче, не полный, а именно крепко сбитый мужчина с не самым привлекательным, но притягивающим взгляд лицом. Что-то в нем было от хищника: резкие черты, очень коротко стриженные, вопреки столичной моде, волосы, сильные руки. От нажима перо поскрипывало в его пальцах, а подпись – я вытянула шею – размашистая, с точкой в конце.
– Готово, жду картину к ужину, – распорядился король.
И Ян склонил голову в молчаливом обещании.
– А мог бы просто зайти и рассказать, что у вас появился келпи и ему нужен вольер, – попенял управляющему его величество.
– Но тогда не случилось бы выставки и вы не пополнили бы свою коллекцию прекрасной картиной, – резонно заметил Ян.
Король усмехнулся, соглашаясь.
– К слову, о пополнении. Скоро вам доставят еще одного зверя. Так что готовьте вольер сразу и для него.
– Как скажете, ваше величество, – покорно согласился управляющий. – Кто на этот раз, если не секрет?
– Не секрет. Мне подарили дракониду.
– Дракониду? – пораженно переспросил Ян. – Я не ослышался?
– Я сам примерно так же отреагировал, – хохотнул король. – Ее отбили у каких-то браконьеров и, видимо, не придумали, куда еще деть.
– Наши сотрудники будут в восторге, – прокомментировал Ян с плохо завуалированной иронией.
Впрочем, Георг Пятый не обиделся, а рассмеялся, хлопнув Яна по плечу.
– Уверен, вы справитесь. С такой-то помощницей, – подмигнул он.
Ян с готовностью кивнул.
Король ушел, а его советник остался. В присутствии отца и сына я остро почувствовала себя лишней, но не знала, будет ли прилично уйти просто так, а достойный предлог в голову не приходил.
– Ян, я хотел бы поговорить с тобой наедине, – разрешил мою дилемму лорд Вируа-старший.
– Тогда я вас оставлю, – с облегчением выдохнула я. – Лорд Вируа, – я легонько поклонилась и развернулась, стараясь идти не очень быстро, чтобы мой уход не смахивал на бегство.
День по насыщенности превзошел все мои самые смелые ожидания.
***
Ян по-простому сел на столешницу, закинув ногу на ногу. Отец с неодобрением посмотрел на него, но ничего не сказал. Сам он предпочел диван, опершись о подлокотник и пристально глядя на сына.
– Как тебе сегодняшняя выставка? – первым заговорил Ян.
Такой взгляд отца ничего хорошего не сулил.
– Она удалась. Идея хорошая, ты молодец. Или это все твоя помощница?
– Моя помощница.
– Интересная девушка, – заметил отец. – В ней будто бы есть что-то знакомое.
– Очень вряд ли. Ива из Арнауда, а ты предпочитаешь проводить отпуск южнее.
– С ней мы определенно не встречались, но она кого-то напоминает…
– Да мало ли похожих людей, – Ян против воли начал раздражаться.
Сначала сестра, теперь отец.
– Ладно, я хотел поговорить не о ней.
– Дай угадаю: мне не место в зоопарке? Пора жениться? Завести наследников?
– Не угадал, – усмехнулся отец. – Через месяц состоится большой прием по случаю беременности твоей сестры. Будет дано официальное объявление.
– Линда все-таки выгадала месяц? – Ян искренне порадовался за сестру.
Она терпеть не может шумиху вокруг себя, если это никак не связано с целительством. Еще месяц спокойствия ей не повредит.
– Да, они с Ксавьером не хотят торопиться. Так вот, ты, конечно же, придешь. Это не обсуждается.
– Разумеется, приду! Как ты мог подумать иначе? – наигранно удивился Ян.
Он бы, разумеется, предпочел не ходить. И Линда его бы поняла, простила и даже позавидовала бы.
– Потому что три последних торжественных приема ты пропустил, – с нажимом произнес отец. – К слову, можешь прийти не один.
– А с кем? – удивился Ян.
Нет, он догадался, но именно поэтому и удивился.
– Твоя помощница очень понравилась маме, – прозрачно намекнул старший лорд.
– Ива не обрадуется, – подумав, ответил Ян. – Она не стремится… ко всему этому.
– Любая девушка мечтает удачно выйти замуж.
– Линда не мечтала.
– Хорошо. Любая нормальная девушка.
– Я могу передать твои слова сестре?
– Ян!
– Я понял, отец, понял! – Ян поднял ладони. – Но если Ива не захочет, я не стану ее принуждать, используя свое положение начальника. И, к слову, не ожидал, что ты согласишься на простую невестку.
– В последнее время мои ожидания, связанные с тобой, стали заметно ниже.
Ян закатил глаза. Умеет же отец уколоть!
– К тому же сейчас курс на уменьшение расслоения общества. Так что такая жена может, наоборот, сыграть нам на руку.
– А я-то подумал…
– Вот и продолжай думать, тебе полезно, – не стал дослушивать отец.
Лорд Вируа поднялся с дивана и по-деловому протянул руку сыну.
– Надеюсь, я увижу тебя на приеме. И на субботних ужинах было бы неплохо появляться почаще.
– Не обещаю, но постараюсь, – сухо ответил Ян.
И без того небольшое желание навещать отчий дом пропало окончательно. В итоге разговор все равно свелся к его женитьбе и его никчемности. Не оправдал он высоких родительских ожиданий.
Пожалуй, раньше Ян если б и не расстроился, то все-таки задумался бы. А сейчас… ему не плевать, конечно, это все-таки родители. Просто он точно понял, что для него лучше и правильнее. Именно для него, а не для отца с матушкой. И сворачивать куда-либо несобирался.