11.2

Медленно, выдерживая театральную паузу (какой актерский талант пропадает!), Ян развернулся к картине и нарочито неспешно потянул плотную блестящую ткань. От его движения она заскользила вниз, открывая… шедевр.

Ян не преувеличил.

На картине был шторм. Грозовое небо, извергающее молнии, – сверху. Внизу – бушующее море. А на гребне волны, как ее продолжение, – вставший на дыбы келпи. В нем была собрана вся дикость и сила природы, ее непокорность и одновременно ее красота. Развевающаяся грива, сверкающие синим огнем глаза.

Келпи был прекрасен, от холста невозможно было отвести взгляд.

– Думаю, вы все оценили нашего нового обитателя, – насладившись реакцией зрителей, начал Ян. – Даже не знаю, с какой же цены начать…

– Мы выкупаем работу за тридцать тысяч марок, – раздался мужской голос с первого ряда.

– Ваше величество! Это нечестно! Я надеялся на долгие азартные торги, – состроил обиженное лицо Ян, делая жест Арчи, чтобы тот унес картину.

А я сглотнула, поняв, с кем, а главное – как он разговаривает.

– С твоими талантами можно идти в дельцы, – усмехнулся король, поднимаясь и тем самым показывая, что аукцион окончен.

Я услышала разочарованные вздохи и шепот присутствующих. Но, разумеется, желающих спорить с королем и перебивать его ставку не нашлось.

Пользуясь возникшей сутолокой, я сбежала из лектория обратно в кабинет. Уверена, Ян со всем разберется самостоятельно, а я лучше не буду лишний раз светиться.

Сам король…

Почему-то, устраиваясь в королевский зоопарк, примыкающий к дворцу, я не думала, что когда-нибудь его увижу. Дворцовый ансамбль и прилегающие территории огромны. По сути, здесь мог бы разместиться небольшой город. С другой стороны, мне ведь нечего бояться. Наверное…

Я так и не решила, может или нет принести мне проблемы встреча с королем, как дверь кабинета распахнулась, впуская…

– Проходите, ваше величество, – легко пригласил его Ян. – У нас небольшой беспорядок…

– Да когда у тебя был порядок, – отмахнулся король и посмотрел на меня.

А я…

Я взяла себя в руки и присела в глубоком реверансе, опустив голову. Не нервничай, Ива. Не нервничай.

– Это моя новая помощница, Ива Морей, – представил меня управляющий.

– Очень рад, что у тебя наконец кто-то появился, – с усмешкой заметил король.

Прозвучало очень двусмысленно, но разубеждать его Ян не стал, и я тоже не решилась возражать.

– Ива, думаю, Георга Пятого тебе представлять не нужно, – продолжил паясничать Ян.

Я же сумела лишь мотнуть головой и выдавить улыбку вместо нормального ответа.

– Кстати, смотрю, беспорядок у тебя здесь и вправду небольшой. Обычно бывало хуже, – его величество переводил взгляд с Яна на меня.

– Это все стараниями Ивы. И выставка с аукционом тоже ее идея.

Я буквально не знала, куда себя деть от смущения. Следом за королем зашел еще один мужчина, уже немолодой, постарше короля (тому было слегка за сорок), очень высокий, худощавый и, конечно, беловолосый.

– А это мой отец, Жерон Вируа, – представил и его управляющий. – Папа, это Ива.

– Жена мне много о вас рассказывала, – лорд Вируа подошел и вопросительно взглянул на меня, словно чего-то ждал.

– Очень приятно, – пролепетала я, опять присаживаясь в реверансе.

– Ива, дай моему отцу руку, он человек старой закалки и не успокоится, пока не поцелует, – широко улыбался Ян.

К такому повороту я была совершенно не готова, но руку протянула. Лорд Вируа подхватил мою ладонь и осторожно пожал ее.

Наверное, облегчение так явно отразилось на моем лице, что улыбку лорд не сдержал.

– Не слушайте моего сына, я куда более прогрессивный, чем он обо мне думает. С такими-то детьми.

– К тому же лорд Оружия должен идти в ногу со временем, – словно между делом заметил его величество.

А я почувствовала, как против воли округлила глаза и буквально с открытым ртом уставилась на стоящего передо мной лорда.

Лорд Оружия! Первый советник короля! И я еще удивлялась, почему Ян работает бесплатно.

– Вы совсем смутили мою помощницу, – пришел мне на помощь Ян, подходя и легонько приобнимая.

Впрочем, последнее мне не слишком понравилось в присутствии короля и отца Яна. Лорда Оружия… О, я еще долго буду это переваривать.

К счастью, рука управляющего не слишком задержалась на моем плече.

– Ваше величество, пожалуйста, подпишите два чека: на десять тысяч для художника и на двадцать – для зоопарка, – попросил Ян, подавая королю металлическое перо и чернильницу.

– Какой-то у вас грабительский процент, – хмыкнул тот, наклоняясь и быстро выписывая первый чек.

Я же сумела перевести дух и, наконец, как следует рассмотреть Георга Пятого. Он был достаточно высок, хотя и ниже двух лордов Вируа, но просто те отличались ростом. Зато король был крепче, не полный, а именно крепко сбитый мужчина с не самым привлекательным, но притягивающим взгляд лицом. Что-то в нем было от хищника: резкие черты, очень коротко стриженные, вопреки столичной моде, волосы, сильные руки. От нажима перо поскрипывало в его пальцах, а подпись – я вытянула шею – размашистая, с точкой в конце.

– Готово, жду картину к ужину, – распорядился король.

И Ян склонил голову в молчаливом обещании.

– А мог бы просто зайти и рассказать, что у вас появился келпи и ему нужен вольер, – попенял управляющему его величество.

– Но тогда не случилось бы выставки и вы не пополнили бы свою коллекцию прекрасной картиной, – резонно заметил Ян.

Король усмехнулся, соглашаясь.

– К слову, о пополнении. Скоро вам доставят еще одного зверя. Так что готовьте вольер сразу и для него.

– Как скажете, ваше величество, – покорно согласился управляющий. – Кто на этот раз, если не секрет?

– Не секрет. Мне подарили дракониду.

– Дракониду? – пораженно переспросил Ян. – Я не ослышался?

– Я сам примерно так же отреагировал, – хохотнул король. – Ее отбили у каких-то браконьеров и, видимо, не придумали, куда еще деть.

– Наши сотрудники будут в восторге, – прокомментировал Ян с плохо завуалированной иронией.

Впрочем, Георг Пятый не обиделся, а рассмеялся, хлопнув Яна по плечу.

– Уверен, вы справитесь. С такой-то помощницей, – подмигнул он.

Ян с готовностью кивнул.

Король ушел, а его советник остался. В присутствии отца и сына я остро почувствовала себя лишней, но не знала, будет ли прилично уйти просто так, а достойный предлог в голову не приходил.

– Ян, я хотел бы поговорить с тобой наедине, – разрешил мою дилемму лорд Вируа-старший.

– Тогда я вас оставлю, – с облегчением выдохнула я. – Лорд Вируа, – я легонько поклонилась и развернулась, стараясь идти не очень быстро, чтобы мой уход не смахивал на бегство.

День по насыщенности превзошел все мои самые смелые ожидания.


***

Ян по-простому сел на столешницу, закинув ногу на ногу. Отец с неодобрением посмотрел на него, но ничего не сказал. Сам он предпочел диван, опершись о подлокотник и пристально глядя на сына.

– Как тебе сегодняшняя выставка? – первым заговорил Ян.

Такой взгляд отца ничего хорошего не сулил.

– Она удалась. Идея хорошая, ты молодец. Или это все твоя помощница?

– Моя помощница.

– Интересная девушка, – заметил отец. – В ней будто бы есть что-то знакомое.

– Очень вряд ли. Ива из Арнауда, а ты предпочитаешь проводить отпуск южнее.

– С ней мы определенно не встречались, но она кого-то напоминает…

– Да мало ли похожих людей, – Ян против воли начал раздражаться.

Сначала сестра, теперь отец.

– Ладно, я хотел поговорить не о ней.

– Дай угадаю: мне не место в зоопарке? Пора жениться? Завести наследников?

– Не угадал, – усмехнулся отец. – Через месяц состоится большой прием по случаю беременности твоей сестры. Будет дано официальное объявление.

– Линда все-таки выгадала месяц? – Ян искренне порадовался за сестру.

Она терпеть не может шумиху вокруг себя, если это никак не связано с целительством. Еще месяц спокойствия ей не повредит.

– Да, они с Ксавьером не хотят торопиться. Так вот, ты, конечно же, придешь. Это не обсуждается.

– Разумеется, приду! Как ты мог подумать иначе? – наигранно удивился Ян.

Он бы, разумеется, предпочел не ходить. И Линда его бы поняла, простила и даже позавидовала бы.

– Потому что три последних торжественных приема ты пропустил, – с нажимом произнес отец. – К слову, можешь прийти не один.

– А с кем? – удивился Ян.

Нет, он догадался, но именно поэтому и удивился.

– Твоя помощница очень понравилась маме, – прозрачно намекнул старший лорд.

– Ива не обрадуется, – подумав, ответил Ян. – Она не стремится… ко всему этому.

– Любая девушка мечтает удачно выйти замуж.

– Линда не мечтала.

– Хорошо. Любая нормальная девушка.

– Я могу передать твои слова сестре?

– Ян!

– Я понял, отец, понял! – Ян поднял ладони. – Но если Ива не захочет, я не стану ее принуждать, используя свое положение начальника. И, к слову, не ожидал, что ты согласишься на простую невестку.

– В последнее время мои ожидания, связанные с тобой, стали заметно ниже.

Ян закатил глаза. Умеет же отец уколоть!

– К тому же сейчас курс на уменьшение расслоения общества. Так что такая жена может, наоборот, сыграть нам на руку.

– А я-то подумал…

– Вот и продолжай думать, тебе полезно, – не стал дослушивать отец.

Лорд Вируа поднялся с дивана и по-деловому протянул руку сыну.

– Надеюсь, я увижу тебя на приеме. И на субботних ужинах было бы неплохо появляться почаще.

– Не обещаю, но постараюсь, – сухо ответил Ян.

И без того небольшое желание навещать отчий дом пропало окончательно. В итоге разговор все равно свелся к его женитьбе и его никчемности. Не оправдал он высоких родительских ожиданий.

Пожалуй, раньше Ян если б и не расстроился, то все-таки задумался бы. А сейчас… ему не плевать, конечно, это все-таки родители. Просто он точно понял, что для него лучше и правильнее. Именно для него, а не для отца с матушкой. И сворачивать куда-либо несобирался.

Загрузка...