Ольга Лысаковская Э КВА. Учим английский с детьми


«Э КВА»

Заводите малышей!


Дорогие друзья!


Дети – это яркие лучики солнца в нашей жизни. От детской улыбки хочется просыпаться с утра, творить, дарить тепло и радость близким и друзьям. Любознательность и изобретательность наших малышей умиляет, а открытый, искренний взгляд наполняет сердце настоящим человеческим счастьем. Первые шаги, первые слова, первые рассуждения – все это дарит нам, родителям, моменты радости и гордости за своих чад. Наполненные вдохновением и любовью, слова, обращенные к малышам, превращаются в строки, строки – в рифмы, а рифмы – в стихотворения и даже песни.

Перед вами книга, в которой собраны забавные детские стихотворения, их авторские переводы на английский язык и вспомогательные словарики с транскрипцией. Стихи наполнены юмором, добротой и неповторимым детским стремлением познать окружающий мир.

Любите и балуйте своих малышей, радуйтесь и смейтесь вместе с ними и, конечно же, учите английский, читая увлекательную книгу «Э КВА»!

Ольга Лысаковская





Машин английский

Наша Маша кормит киску,

Речь из комнаты слышна:

"Говорю я по-английски!

До чего же я умна!


В будке спит хромой бульдог,

Любит мясо на обед.

По-английски он – A DOG.

А Мурзилочка– A CAT".


Я спешу скорее к Маше,

Призадумавшись едва.

"Молодец, дочурка наша!

Заучила все слова!"


Я шепнула ей на ушко:

"Ты не хвастайся пока…

По-английски как "лягушка"?

Знать должна наверняка!"


Вот задачка дочке нашей -

Маша думала сперва.

Лопнула терпенья чаша:

"А! Я вспомнила – Э КВА!"


Фитнес-инструктор

Не во сне, а наяву


В фитнес-клубе я живу.


Мне еще и года нет,


Ведь неважно, сколько лет!



Хоть играю я в конструктор,


Я уже фитнес-инструктор.


Мама – вечный мой клиент,


Просыпается чуть свет,



Не готовит чай с печеньем -


Выполняет упражненья!


Если хочет отдохнуть,


От работы улизнуть -



Я ползу еще быстрей,


Улыбаюсь у дверей!


Был на коврике я в зале,


А теперь уже в подвале.



В красоте ведь нет секрета,


Не садитесь на диеты,


А давайте поскорей


Заводите малышей!








КТО


Кто такой у нас живет?


У кого беззубый рот?


Кто прибавил нам забот


И поспать нам не дает?



Кто у нас красивый самый?


Кто очки снимает с мамы,


А затем кладет их в рот,


Будто это бутерброд?



Кто смеется утром ранним?


Кто купаться любит в ванне?


Кто все кубики подряд


Положил в мясной салат?



Кто таскает неваляшку?


Кто разбрасывает кашку?


Кто из дома номер пять


Вышел в шапочке гулять?



Кто же, кто же этот КТО?


Переделал дел он сто!


А семья все не поймет,


Кто такой у них живет.


WHO

Who was born in our house?

Maybe it’s a tiny mouse

With a mouth without teeth?

Let us sleep this night, oh please!


Who inspires with a smile

In the bathroom for a while?

Who has put a dirty fish

In the mom’s delicious dish?


Does a little naughty boy

Scatter our tumbler toy?

Does he out of flat at five

Go to play at sunset shine?


It’s a boy! No – it’s a mouse!

Who has lodged in our house?

We can’t guess with morning quiz…

Help us, people! Help us, please!


Tiny /ˈtaɪnɪ/ – крошечный

A mouse /maʊs/ – мышь

To inspire /ɪnˈspaɪə/ – вдохновлять, воодушевлять

A bathroom /ˈbɑːθˌruːm/ – ванная

Dirty /ˈdɜːtɪ/грязный

A fish /fɪʃ/ – рыба

Delicious /dɪˈlɪʃəs/ – вкусный

A dish /dɪʃ/ – блюдо

Naughty /ˈnɔːtɪ/ – непослушный, шаловливый

To scatter /ˈskætə/ – таскать, разбрасывать

A tumbler toy /ˈtʌmblə tɔɪ/ – неваляшка

Sunset shine /ˈsʌnˌsɛt ʃaɪn/ – свет заката

To lodge /lɒdʒ/ – поселиться

To guess /ɡɛs/ - строить догадки, догадываться

A quiz /kwɪz/ – викторина





ЗУБИК

У меня родился зубик!


Погрызу-ка им я кубик.


Зубик белый и простой,


Мне не нужен золотой.



Детку больше не ругать -


Буду зубиком пугать.

Лучше мальчика не злить,


Зубик может укусить!



Улыбаюсь каждый час,


Зуб улыбке в самый раз.


Как же быстро я расту -


Целый зуб живет во рту!


A TOOTH


Oh, my mouth was so smooth…

Now I have a tiny Tooth!

He looks flat, and strong, and white,

Doesn’t shine with golden light.


Don’t abuse me! At the end

He will surely defend!

Don’t offend your lovely kitten –

You’ll be definitely bitten!


He has lightened up with grace

My amusing little face.

I grow up this year so fast

With a toothy grins at last!


Smooth /smuːð/ – гладкий, ровный

A tooth /tuːθ/ – зуб

Flat /flæt/ – ровный, плоский

Strong /strɒŋ/ – крепкий, сильный

White /waɪt/ – белый

To shine /ʃaɪn/ – светиться, сиять, блестеть

Golden /ˈɡəʊldən/ – золотой

Light /laɪt/ – свет

To abuse /əˈbjuːz/ – обижать

To defend /dɪˈfɛnd/ – защищать

To offend /əˈfɛnd/ – обижать, оскорблять

Lovely /ˈlʌvlɪ/ – милый, красивый, очаровательный

A kitten /ˈkɪtən/ – котенок

To bite, bit, bitten /baɪt/ – кусать, укусить

To lighten up

Загрузка...