Многоцелевой транспортер легкобронированный.
См. роман «Билет на ладью Харона».
Вагенбург – полевое укрепление из составленных кольцом или квадратом телег, фургонов.
Адепт – ревностный сторонник какого-либо учения, идеи.
Манкировать – небрежно относиться, пренебрегать чем-либо (фр.).
Конгруэнция – совмещение предметов или фигур при наложении (лат.).
Самодовлеющий – самодостаточный. Автор считает своим долгом указать, что вопреки распространенной практике словоупотребления «довлеть» по-русски означает – «быть достаточным». Отнюдь не «давить» или «нависать»!
Трансцендентный – выходящий за пределы рассудка, жизненного опыта (лат.).
Заместители командира дивизии по тылу и по технике, в распоряжении которых находятся обеспечивающие медслужбу подразделения.
КПДТ – крупнокалиберный пулемет Дегтярева танковый.
ТПУ – танковое переговорное устройство.
Капабланка, Хосе Рауль – чемпион мира по шахматам (1921—27 гг.), гений комбинационной игры.
Ласкер, Эммануил – чемпион мира по шахматам (1894—1921 гг.), доктор философии, основатель позиционной школы.
Фельдграу – полевой серый, стандартный цвет формы строевых пехотных частей немецкой и израильской армий (нем.).
Катценауген – кошачий глаз (идиш).
Французский пистолет не слишком удачной конструкции.
Рассказ Л. Толстого, где подробно описан процесс умирания главного героя.
Такман Б. Августовские пушки. М., 1972. С. 10.
Имеются в виду премьер-министры и монархи великих держав, начавшие Мировую войну 1914—1918 гг.
Ирредентисты – сторонники вооруженного присоединения соседних территорий, населенных соплеменниками или единоверцами (итал.).
Интерлюдия – небольшая вставка между частями произведения, обычно – музыкального (лат.).
Морены – скопления валунов и иных обломков горных пород, оставленных ледниками Великого оледенения (фр.).
Имморализм – теоретически обоснованное отрицание морали как философской категории.
Описание судьбы рейдера смотри в любом труде, посвященном истории боевых действий на море в Первой мировой войне.
«Бог из машины» – в древнегреческой драматургии внезапное появление потусторонней силы, позволяющее автору достичь желаемого финала безотносительно к развитию сюжета.
Вундерваффе – чудесное оружие – нечто такое, что якобы может решительно изменить ход войны и привести к победе помимо объективных факторов (нем.).
Конгениальный – совпадающий, соответствующий по духу, образу мыслей, дарованию (лат.). Напр.: «Работа режиссера конгениальна сценарию». Остап Бендер в известном романе употреблял этот термин неправильно.
В общем смысле – бойцы за веру. Заведомо готовые к геройской смерти.
Et cetera – и прочее, и так далее (лат.).
Модус вивенди – образ жизни, способ существования (лат.).
1861 г. – если кто не помнит, год отмены крепостного права в России.
Между нами, с глазу на глаз (фр.).
Сорт белого хлебного вина, настоянного на кореньях и травах, из модельного ряда заводов Шустова.
Лиофилизация – способ обезвоживания и консервации живых тканей с помощью сверхнизких температур (жидкий азот, гелий и т. п.).
См. «Морской волк».
См. «Смок Белью», «Смок и Малыш» того же автора.
Максима – логический или этический принцип, выраженный в краткой, иногда афористической форме.