Глава 1: Пепел ушедшего мира
Свет, когда-то яркий и согревающий, теперь лишь призрак былого – тусклый и блёклый. Ланерад, некогда пышный центр Тарассорской империи, теперь был окутан пеленой пепла и страха. Высокие шпили мрачных зданий, когда-то символизировавшие величие и мощь, теперь напоминали о падении, а витки дыма из заводов стелились по небу, как вечерние тени.
Рандо Гаевский втянул холодный, тяжелый воздух, который, казалось, забирает остатки жизни, оставшиеся в его существе. Ветер шептал мрачные истории, его уши улавливали едва слышимые звуки – жалобные стоны, что доносились из темных углов, где людям приходится охотиться на всякую живность, что сохранилась со времен великой войны. Каждый шаг по опустошённым улицам Ланерада был пропитан тревогой, и каждый холодный взгляд прохожих проходил сквозь него, словно он был призраком.
Рандо, младший лейтенант имперской армии, знал, что должен делать. Он был не просто воином – он был защитником. За его спиной, в старом квартирном комплексе, скрывалась его мать, Екатерина, вдова, утратившая мужа на полях сражений, и маленькая приемная дочь Вита. Они были тем светом в его мрачном мире, той искоркой надежды, за которую он боролся, несмотря на все ужасы, окружающие его. Их тепло и домашний уют все еще согревали его замерзшую душу. Их крепкие объятия и струящиеся жизнью глаза придавали ему сил.
Каждое утро начиналось с отчёта о поддержании порядка в Ланераде и это утро не исключение. Отряд, которым он командовал, состоял из опытных солдат, каждая вылазка превращалась в жестокую игру на выживание. Им приходилось спускаться в Подгород – сырой и темный лабиринт катакомб, где мрак и пугающая тишина угрожали поглотить каждого, кто осмеливался войти. Там под ногами и за углами прятались зомби, а нервы натягивались, как струны арфы. Заброшенные склады, ангары и мануфактуры всем своим мертвецким видом давали понять – в Подгороде уже никто не живет, разве что ходячие мертвецы и мутанты в поисках заветной живой плоти бродят тут и там. В сегодняшнем отчете не было чего-то из ряда вон выходящего, все стандартно: «вылазка», «мертвецы», «незначительные потери». Да, насколько можно понять, умирают тут часто, а особенно солдаты. Почти ни одна вылазка имперских армейских отрядов не заканчивалась хотя бы без одной жертвы.
Толстый майор Юрий Максвелл, которому постоянно отчитывался Гаевский, в своем прокуренном кабинете заводил всегда одну и ту же шарманку: «Снова ниже пятого уровня вы не спустились? Приказ свыше есть приказ свыше, вашему отряду нужно спускаться хотя бы на шестой уровень!».
После очередного нагоняя от старшего по званию, Рандо неспешно стал прогуливаться по зданию Министерства Обороны. Не часто выдавался случай побродить по довоенному шедевру архитектуры, который, к великому сожалению младшего лейтенанта, уже успел за шесть лет после войны обрастись трубами и линиями электропередач. Да в принципе такая же история происходит с абсолютным большинством зданий Ланерада. Война с последствиями войны требует много ресурсов, поэтому почти на каждом шагу в городе можно обнаружить мастерскую, завод или мануфактуру.
– О, Гаевский, здравствуй! – послышался женский голос позади.
Рандо обернулся и увидел красивую подпоручицу Анну Старк.
«Как всегда хороша собой» – подумал про себя Гаевский.
– А, да, здравствуй! Ты хотела обратиться или просто поздоровалась? – быстро, почти тараторя, ответил Рандо.
– Я была только что у майора Максвелла, – будто игнорируя вопрос сказала Старк, – Он забыл передать тебе боевую ведомость. Там список документации и вещей, которые необходимо вынести из здания бывшего склада боеприпасов на шестом уровне.
– Благодарю! – сказал разочарованный Гаевский, принимая официальную бумагу
– Ну, все! Свободен, Гаевский. – с милой улыбкой произнесла подпоручица и ушла прочь.
Младший лейтенант посмотрел в документ, свернул его и убрал в карман кителя. Помимо простого истребления исчадий прошлых ошибок человечества, армейские отряды еще и добывали ценные сведения, приборы и запасы, которые были утрачены после потери Подгорода – дело обычное, хоть и далеко не легкое. А кроме ходячих мертвецов, мутантов и армейских отрядов, в Подгороде орудуют и банды мародеров. Это заметно осложняло и без того сложное дело армейских отрядов, однако жаловаться таким, как Гаевский не приходится. Государство активно поддерживает как самих солдат и офицеров, так и их семьи, предоставляя жилье и квоты на школы и вакансии.
День близился к концу. Рандо всегда любил гулять, спокойно гулять, без ружья или огнемета на перевес. Просто прогуливаться по улицам на своих двоих и любоваться уже тысячу раз облюбованными пейзажами затхлого города. И сегодня для него ничего не изменилось.
Ланерад, некогда величественная столица Тарассорской империи, теперь представлял собой картину вездесущего упадка. Его величественные здания, когда-то сияющие в свете солнца, стояли обезображенные, с темной копотью на крышах и стенами, покрытыми трещинами. Улицы, однажды полные жизни и суеты, теперь были заполнены тут и там стоявшими ларьками всякой ерунды по типу радиодеталей или мяса крыс на палочках.
Ветер, гуляющий между домами, приносил с собой шорох обрывков бумаги и мусора, едва заметные в призрачном свете унылого неба. Замысловатые мостовые и площади, некогда блестящие и ухоженные, превратились в полупустынные, обветренные пространства, над которыми царила тишина, нарушаемая лишь гудением работы на заводах и шорохами шагов.
Площадь Императора, по которой когда-то маршировали легионы и проходили парады, теперь стала прибежищем для просящих милостыню нищих. Центральная стела, бывшая гордостью города, была теперь переломана, изуродована временем и хаосом, потеряв своё блестящее величие.
Сетевой лабиринт улиц и переулков, наполненный прелым запахом прошлого, так или иначе вел к подземельям города – к Подгороду. Эти древние катакомбы были, по сути, зеркальной противоположностью городского мира наверху: тёмные, сырые, пугающие неизвестностью. Подгород, с его извилистыми туннелями, был раньше прибежищем для малообеспеченных граждан империи, но после недели скорби стал неприступным фортом того ужаса, которое не должно существовать.
Ланерад представлял собой трагическое понимание того, что мир, каким его знали, изменился. Город стоял, ожидая своего возрождения или окончательного исчезновения, как молчаливый свидетель падения человечества.
Глава 2: Нежданное нападение
Ланерад тонул в оживляющих лучах рассвета, когда Рандо и его отряд покидали пределы города, направляясь в охваченные туманной дымкой руины на окраине. Одетые в защитные армейские формы-доспехи, дополненные механизмами и колесами шестеренок, боевые каски и противогазы, они походили на тени из старых сказок, привидения прошлого, в котором машины и люди были неразделимыми союзниками.
Рандо остановился на мгновение, вглядываясь в безмолвный горизонт. «Сегодня будет удачный день», – подумал он, но сгущающиеся облака на западе тёмными наплывами предвещали обратное. Вокруг него оживленно переговаривались товарищи: сержант Флора, со своей спиральной винтовкой наготове, выискивала ворон, чьи взмахи крыльев были приметой беды, а ефрейтор Касс, веселый, но надежный механик с бесконечным запасом гаджетов, проводил осмотр запасных респираторов у товарищей. Позади них навис могучий силуэт рядового Гордерна – боец огромной силы, более похожий на живое орудие, чем на человека. Его руки были зловеще обмотаны медными тросами, которые придавали ему нечеловеческую мощь, каждый шаг его отдавал глухим звоном металла о старую плитку, а в руках он держал плазмомет.
Несмотря на бодрый дух их маленькой компании, смятение таилось в их сердцах. Они знали, что выполнение заданий становилось занятием все более опасным, что с каждым днем шансы на возвращение все меньше. За Ланерадом лежал мир, кишащий ожившими мертвецами, созданными когда-то человечеством. Забытые луга и горы, а также местами такие же города-государства, как и Ланерад. Цель их вылазки была проста: найти энергоблоки и документы в заброшенном складе боеприпасов на шестом уровне, столь жизненно важные для поддержания жизнедеятельности Подгорода.
Рандо оглядел команду и слегка кивнул, давая сигнал к началу движения. Каждый из них был мастером своего дела, и это вселяло в него уверенность. Но даже самые опытные воины не были застрахованы от неожиданностей.
– Эй, Флора, видишь что-нибудь примечательное? – спросил Рандо, пытаясь разрядить напряжение.
– Пока только кирпичные леса. – ответила она, чуть прищурившись, – Да вороны с утра шибко активны. Ты ведь знаешь, что это значит?
– Да, да, – усмехнулся Касс, поправляя респиратор. – Для нас это очередной день давить и убивать.
Флора только покачала головой. Она всегда была той самой, кто видел знаки там, где другие не видели ничего. Ее суеверия, в которое искренне верил по большому счету только Гордерн, странным образом во многом воплощался в жизнь. Однако для имперских солдат что суеверие, что догадки, совершенно не важно. Спуск в Подгород все равно означал путешествие по кругам ада.
– Касс, как там наши респираторы? – вмешался Рандо, переводя тему.
– Всё спокойно, начальник. Я проверил их дважды. Если что и выйдет из строя, так это скорее мой старый дребезжащий спек-тестер, – ответил механик, вытаскивая небольшой прибор и показывая его как доказательство.
Впереди начали виднеться развалины, и их разговоры затихли. Прогулка по Подгороду обычно сулила либо бои с небольшими группами мертвецами почти на каждом перекрестке, либо местечковые, но тяжелые бои с толпами.
Несколько часов и несколько малых боев спустя, когда они почти подошли к складу, земля дрогнула под их ногами. Разрушенные стены прорезали крики, и из теней вырвались зомби – едва живые существа, чьи тела все еще были испещрены следами былых технологий.
– В бой! – крикнул Рандо, и контингент рассыпался в заранее отработанных позициях.
Флора оказалась на высоте, откуда каждый её выстрел поражал цель. Её глаза горели холодной решимостью, и она практически сливалась с винтовкой в руках.
Касс бегал между своими товарищами, обеспечивая их резервными энергетическими батареями и переправляя инструменты туда, где их действие было жизненно важным.
Гордерн, казалось, жил для этой битвы. Его массивные руки с легкостью вертели тяжелый плазмомет в разные стороны, поражая мертвеца за мертвецом.
Сражение, казалось, длилось вечность, но в какой-то момент, когда последний зомби пал под ударами, они смогли вздохнуть с облегчением.
– Ух… Ну и встречка. – сказала Флора, усаживаясь на камни.
– Да, но сколько еще предстоит… – задумчиво протянул Рандо.
Зайдя на заброшенный склад в нос сразу ударила симфония запахов: порох, гниль и пыль. Не останавливаясь Рандо приказал своему отряду разойтись и начать поиски энергоблоков и хоть каких-то записей. Полчаса спустя отряд уже в полном составе стоял у выхода из склада. Хоть что-то найти удалось, миссия выполнена. Осталось лишь выйти на поверхность.