Глава первая
ПЕРВЫЕ УРОКИ
Это случилось однажды рано утром на песчаном берегу большого острова. В безоблачном светлеющем небе одна за другой гасли звёзды. Молодой месяц поблёк и превратился в едва заметный серп. Тёплые морские волны с шипением набегали на берег и неспешно откатывались назад.
Неожиданно песок зашевелился, и из-под него стали появляться маленькие черепашки. И, подчиняясь только им известному зову, они устремились к воде.
Один из них – самый крупный, – быстрее других добрался до полосы прибоя, раньше всех окунулся в волны и отплыл дальше всех. Затем он вернулся и с небрежным видом произнёс:
– Я тут уже давно.
– Подумаешь! – ответила одна из его сестёр, барахтаясь у берега в набегавших волнах. – А мне и тут хорошо!
– Большой хвастунишка! – добавил один из братьев.
– Тогда посоветуй, что делать дальше? – сказал кто-то.
Ответа не последовало. Наступила тишина.
Черепашки отплыли от берега. На малой глубине
под ними покачивались бурые водоросли и белели ветви кораллов. Далеко на востоке над океаном появилась тонкая светлая полоса рассвета.
– Так и будем тут болтаться? – недовольно спросил один из братьев. – Может быть, у кого-нибудь есть план?
– Какой ещё план? Мы только что родились! У нас ничего нет! – ответил кто-то.
– Давайте подождём, – сказала одна из сестёр. – Мы ведь чьи-то. Кто-то должен о нас заботиться. Разве не так?
– Так, вроде бы, – согласился кто-то. – Давайте подождём.
Малыши опять замолчали, покачиваясь на волнах.
– Ой! – вдруг воскликнула одна из девочек. – Ко мне кто-то прикоснулся!
– Ой! – подхватила вторая. – И ко мне тоже!
– Смотрите вниз! Там кто-то есть!
– Мама! – закричала одна из девочек.
Черепашкам это так понравилось, что они сразу подхватили:
– Мама! Мама! Мамочка!
Только один из братьев не участвовал в общем шуме. Он смотрел в сторону берега и о чём-то думал.
– Мама! Мамочка! – продолжали кричать черепашки, и тут увидели, что под ними проплыло что-то большое и тёмное.
– Я тут! Всё хорошо, можете успокоиться, – услышали малыши голос взрослой черепахи. – Я ваша мама. Меня зовут Пальмира. А вашего папу зовут Дионий. Я была вынуждена держаться вдалеке от берега, потому что тут повсюду рыщут люди. Это такие хищники. Самые опасные! Папа вам подробно про них расскажет. Извините, что мне пришлось вас испугать.
– А кто испугался? – пробурчал один из малышей.
– Да! Кто? – подхватил второй.
– Не испугались? Вот и молодцы! – сказала мама-черепаха. – А теперь, дети, соберитесь вокруг меня. Я вас пересчитаю и всем дам имена.
Она пересчитала малышей и вздохнула:
– Я рассчитывала, что вас будет намного больше. Я зарыла в песок двадцать яиц. Значит, люди всё же разорили часть моей кладки. Почему они такие безжалостные?
Пальмира быстро заморгала, и ей понадобилось собрать все силы, чтобы не заплакать от обиды.
– Бойтесь людей, – наконец сказала она, – если хотите долго жить. А теперь запоминайте свои имена. Самому крупному из вас подойдёт имя Самсон. Это ты.
– Отлично! – обрадовался малыш.
– А у меня какое имя? А кто я? А я?
– Подождите, дети. Не нужно меня торопить. Свои имена вы будете носить много лет, поэтому спешка неуместна. Тебе подойдёт имя Цезарь. Тебе – Иона. Тебе – Рифия. А ты – Окс.
– Что? Я всего лишь Окс? – удивился малыш. – Очень много лет я буду просто Окс?
– Во-первых, с мамой не принято спорить. Мне виднее. Во-вторых, ещё не поздно дать тебе другое имя. Ты будешь Оксидий.
– Вот! Это другое дело! Все слышали? Я – Оксидий!
– Подумаешь! Ну и что? – произнёс один из его братьев. – Моё имя звучит лучше. Я – Цезарь!
– Дети, дети! – произнесла мама-черепаха. – Не сбивайте меня с толку. Все получили имена?
– Нет. Вон там на волнах качается ещё один из наших.
– Что он там делает? – пробурчала себе под нос Пальмира, направляясь в указанную сторону.
– Ты здоров, малыш? – спросила она.
– Да, мама. Всё хорошо. Смотри, какое прекрасное утро!
– Ты прав, утро действительно великолепное. Думаю, мы легко доберёмся до попутного течения…
– Доберёмся? Мы уплывём?
– Да, малыш. Наш дом далеко-далеко отсюда. Там нас ждут родственники и друзья. И там безопасно. Океан нас защитит.
– Жалко, что мы уплывём. Тут так красиво…
– Что поделаешь, малыш. Здесь нет рифов – наших укрытий. Я понимаю твои чувства, потому что сама тут родилась. Плыви за мной. Нам нужно побеседовать перед большим путешествием.
– Хорошо, мама.
И они поплыли к поджидавшим их малышам.
– Дети, – сказала Пальмира, – вот ещё один ваш
брат. Его зовут Орион. А теперь слушайте меня внимательно. Это очень важно! Сейчас мы поплывём туда, где находится наш дом. Он тёплый и светлый, правда, не очень большой. Ваш папа обещал купить нам целый верхний этаж, но вряд ли это получится.
– Почему не получится? Где этот папа? – спросил Цезарь.
– Скоро приплывёт, – ответила Пальмира. – Он хороший, не волнуйтесь. Правда, как и все мужчины, считает себя очень везучим. Это его единственный недостаток. Скоро он вернётся с больших океанских гонок. Соревнуются сильнейшие марлины, парусники и меч-рыбы всех океанов. На рассвете, то есть, примерно сейчас, они должны будут пересечь линию финиша. Я отдала вашему папе последние жемчужины, чтобы он сделал ставку. Он меня так уговаривал…
– И что? – послышался вопрос.
– Думаю, он всё проиграл, и теперь у нас ничего нет.
– Ничего нет? А как будет выглядеть наше счастливое детство? – прозвучал ещё один вопрос.
– Не в жемчуге счастье, дети. Наше счастье – это все вы.
– Понятно, – пробурчал Оксидий.
– А кто такие марлины и эти… как их там… парусники? – спросил Самсон.
– Это, дети, самые быстрые рыбы.
– А мы на них похожи?
– Увы, ни одной частью тела. К сожалению. Зато мы самые древние. И намного умнее скоростных рыб. Нам никто не мешает этим гордиться. Так на чём я остановилась?
– Мы остались без жемчуга. Во всём виноват папа, который обещал что-то купить, но теперь вряд ли это получится, – напомнил Оксидий.
– Да, серьёзная покупка – несбыточная мечта. Думаю, мы будем жить у дедушки Силвера в очень удобном коралловом рифе. Там даже есть косметический салон. Видите, как блестит мой панцирь? Его привели в порядок креветки-чистильщики в том самом салоне. А ещё неподалёку от дедушкиного рифа есть спорт-атолл.
– А что это такое? – спросил Цезарь.
– Это стадион – место, где собираются самые сильные черепахи. Там есть секции. Мальчикам будет интересно ходить в секцию морского спортивного ориентирования…
– Уже интересно, – сказал кто-то.
– Хорошо. Для того чтобы увидеть Большую страну кораллов, дедушку и спорт-атолл, вы должны вести себя очень сосредоточенно во время нашего путешествия. Отвлекаться нельзя. Нельзя делать то, что случайно взбредёт в голову. Запоминайте всё, что мы с папой будем вам говорить. И не стесняйтесь спрашивать, если вам что-то будет не очень понятно. У вас обязательно должна быть масса вопросов в первые дни жизни. Это нормально. Если из-за шторма или ещё чего-нибудь кто-то из вас останется один, не пугайтесь. Течение, в котором мы поплывём, доходит до экватора. Это трасса номер тридцать три. Затем мы перейдём в другое течение и направимся на восток в сторону Большой страны кораллов. Там находится наш риф. Его номер двенадцать семьдесят семь.
Пальмира обвела взглядом детей и вздохнула:
– Вряд ли вы всё это запомнили.
Малыши переглянулись, надеясь, что у кого-то из них была хорошая память.
Заговорил Орион:
– Мы поплывём по трассе номер тридцать три. Наш риф находится в Большой стране кораллов. Номер рифа – двенадцать семьдесят семь. А ещё можно спрашивать, где живут моя мама Пальмира, папа Дионий и дедушка Силвер. Всё просто.
– Да, мамочка, совсем не сложно.
– Вот именно. Даже Оксу понятно.
– Кто-то сейчас получит от Оксидия!
– Тихо, дети! – сказала Пальмира. – Молодец, Орион. У тебя хорошая память. Запоминайте дальше. Все трассы, а их в океанах много, охраняют патрули – марлины и меч-рыбы. Хищники – акулы, барракуды и прочие крупные рыбы боятся плавать поблизости…
– Что? – воскликнул Оксидий. – Ещё и крупные хищные рыбы? Разве не достаточно людей?
– Что я могу поделать? – вздохнув, ответила Пальмира. – Да, хищников очень много. И они так плохо воспитаны, что могут вас съесть
– Ой, мамочка! – воскликнула пухленькая Иона.
– Я не хочу вас пугать, но и держать в неведении не имею права. Поэтому я обязана добавить, что сверху на вас могут напасть хищные птицы, – продолжила Пальмира. – Всё это вы должны знать. Я тоже была маленькой. И, как видите, ничего со мной не случилось – я слушалась свою маму. Надеюсь, вы всё поняли. А теперь соберитесь вокруг меня. Плывём на восход. Там нас встретит ваш папа. И там находится то самое тёплое течение, которое понесёт нас к экватору. Все готовы путешествовать?
– Да! – ответили малыши.
И черепашки, окружив маму, отправились в своё первое и очень длительное плавание.
*
К тёплому течению они плыли долго. Пока было видно, что происходило на глубине и находилось на дне, на Пальмиру обрушилась масса вопросов. Она отвечала, как и подобало учительнице – подробно, не торопясь.
Вскоре дно скрылось в сумраке и вопросов стало намного меньше. Малышей словно заворожило величие и необозримость моря. К тому же черепашкам нужно было старательно работать плавниками, чтобы держаться рядом с мамой. А в первый день жизни это было далеко не просто. Даже Самсон, поначалу то и дело вырывавшийся вперёд, стал экономить силы.
Солнце поднялось над горизонтом. Столбы света, непрерывно перемещаясь и играя бликами на панцирях черепах, уходили вглубь и гасли в тёмной мгле. Издалека то и дело доносились пощёлкивания, щебет и даже посвистывания и похрюкивания.
– Это хищники? – спросил кто-то из малышей.
– Нет, – ответила Пальмира. – Это перекликаются на большом расстоянии вполне приличные рыбы. Им так легче найти друг друга. Плывя рядом, они разговаривают тихо. Рядом – это в стае, косяке… Запоминайте.
И тут они услышали голос взрослой черепахи, издававшей непривычные звуки – что-то трудно объяснимое.
– Это ваш папа, дети, – сказала Пальмира. – Что-то сегодня он слишком весёлый. Странно. Может быть, что-то съел? Хотя в этих местах не водятся кифозные водоросли. Да и вообще Дионий – приличный мужчина, то есть, никакого кифоза… Всё это очень странно… Неужели…
И тут она замолчала, испугавшись своей мысли.
А голос черепахи звучал всё громче. Наконец они увидели папу. Он плыл им наперерез и выделывал невероятные кульбиты.
– Дионий! – довольно строго окликнула его Пальмира. – Я не понимаю…
– Дорогие мои! – он не дал ей договорить. – Как я рад вас видеть! Вы принесли мне удачу!
– Тише, дорогой, а то всю рыбу распугаешь. Я и твои дети рады вместе с тобой.
– Мои милые дети! Вы себе не представляете, какой сегодня прекрасный день!
– Дорогой! Тебе, пожалуй, нужно опомниться!
– Да я вполне при памяти! А что я сказал? Разве я не спросил, как зовут наших малышей?
– Наконец-то ты пришёл в себя. Смотри, какие у нас милые дети. Жалко, что мою кладку разорили. Их могло быть намного больше.
И Пальмира опять быстро заморгала.
– Ну-ну, успокойся, – сказал Дионий и погладил её по панцирю плавником. – Могло быть и хуже. Помнишь, пару лет назад мимо нашего рифа проплыли черепахи всего с одним малышом?
– Да, помню.
– А у нас, как я погляжу, две девочки – твои помощницы и четыре мальчика. Целых четыре! Кто-нибудь из них, может быть, станет чемпионом в гонках.
– У тебя только гонки на уме, – вздохнула Пальмира. – Дети, назовите свои имена.
Орион произнёс своё имя в последнюю очередь.
– Этот малыш кого-то мне напоминает, – задумчиво произнёс Дионий, глядя на Ориона.
– Вспоминай, дорогой. Думай.
– Думать? Может быть, сначала я поделюсь с вами радостью?
– Просто назови имя. Он похож… на кого… на нашего уважаемого… Неужели так сложно? Я это сразу поняла. Кого мы уважаем?
– А! Ну конечно! – воскликнул Дионий и хлопнул плавником себя по лбу. – Светлая полоса от носа до хвоста! Он же в точности похож на дедушку Силвера! По окрасу, разумеется, а не по возрасту.
– Верно. А теперь поделись с нами радостью.
– С удовольствием!
– Дети! – сказала Пальмира. – Внимательно выслушайте, что сейчас расскажет ваш папа, и никогда в жизни так не поступайте!
– А вот и не угадала! Дети! Мы теперь богаты! Можем купить целый риф! Или весь верхний этаж с видом на косметический салон или спорт-атолл!
– Ты угадал имя победителя?
– Да! Конечно, я рисковал, но тебе известно, что риск – моё увлечение. Мой образ жизни!
– Твой образ жизни мне хорошо знаком.
– Я поставил не на прославленного Скорохода. Я сделал ставку на новичка – Колосса. Чутьё!
– И что?
– Такое бывает один раз в жизни! Я забрал все жемчужины! Да здравствует Колосс!
– Тише, дорогой.
– Хорошо. Дело было так: за десять миль до финиша впереди шёл Скороход. Но я был абсолютно спокоен и холоден как мраморная рыба.
– Я за тобой это замечала, – сказала Пальмира.
– И, представляешь, вдруг из морских раковин звучит, что Скороход, а вслед за ним все сильнейшие уходят в сторону от финишной прямой. А почему, как ты думаешь?
– Таран, дорогой. Это понятно.
– Верно! Они приняли за акулу рыбацкую шхуну и разнесли её в щепки. А Колосс в это время пересёк линию финиша. Победителя не судят. Какие могут быть претензии? Хочешь выиграть – не нарушай правила. Все зрители ревели и стонали оттого, что ошиблись, сделав ставку, а я с невозмутимым видом поплыл за выигрышем. Пятьсот жемчужин! Целых пятьсот! Теперь мы солидные клиенты «Цунами-банка»! Можем позволить себе какие-нибудь капризы. Хочешь, дорогая, мы будем умываться из перламутровых раковин?
– Ни в коем случае! Эти раковины были чьими-то домами! Нет, дорогой!
– Нет? Ладно. Тогда заключим договор с неоновыми рыбами, и они будут по ночам освещать все наши комнаты. У девочек будут свои комнаты, у мальчиков свои, и у нас с тобой, разумеется…
Вдруг Дионий прервал свои фантазии, насторожился и спросил:
– Дорогая, ты слышишь, что к нам приближается шум?
– Да, к сожалению. Дети, прижмитесь ко мне! Похоже, это папарацци.
– Это тоже хищники? – воскликнули девочки.
– Нет, но лучше держаться от них подальше.
– Как им удалось меня выследить? – воскликнул Дионий. – Я не готов к съёмкам! У меня не почищен панцирь!
И тут рядом с семейством черепах пронеслось что-то невероятно стремительное, закрутившее воду тугой спиралью.
– Дорогая! Дети! – воскликнул Дионий – Это Колосс! Да здравствует Колосс – наш благодетель! Я плыву с ним в одной воде! Теперь целый год не буду чистить панцирь!
Следом за Колоссом мимо черепах понеслась длинная вереница пегасов-корреспондентов, электрических скатов-операторов и большая группа разноцветных обожателей, в том числе рыбы-прилипалы.
– Вы уверены в вашей следующей победе? – кричал кто-то.
– Ваши планы на будущее?
– Где вы тренировались?
– Уважаемый чемпион, есть ли у вас секреты?
– Где вы обычно отдыхаете?
– А я взял главный приз! – крикнул Дионий, пытаясь привлечь к себе внимание, но масса рыб и скатов неслась мимо, не обращая на него внимания.
– Эй! У меня главный выигрыш – все жемчужины! – крикнул Дионий вслед удаляющейся группе.
Всё закончилось быстро как летняя гроза. Рыбы пронеслись мимо, наступила тишина. Лишь несколько утерянных визиток медленно опускались на дно.
– Они даже не посмотрели в мою сторону, – возмущенно сказал Дионий.
– Они тебе завидуют, это понятно, – успокоила его Пальмира. – К тому же, зачем тебе – воротиле бизнеса, – выставлять себя напоказ?
– Да, ты права, дорогая. Я им кто, расфуфыренный сельдяной король, что ли? Но, тем не менее, мне не понравилось их небрежное отношение…
Пальмира вздохнула и спросила:
– Мы плывём домой?
– Конечно! Течение рядом! За мной!
И семейство черепах поплыло вперёд.
– Папа, что ты говорил про чемпионов и гонки? – спросил Оксидий после нескольких неудачных попыток разогнаться до скорости Колосса.
– Вы всё поймёте, когда мы войдём в течение, – ответил Дионий. – Это лучшее развлечение для черепах! Немного терпения. Однако должен вас предупредить, что тридцать третий поток – это далеко не гоночная трасса. Гоночная быстрее.
Вскоре Дионий сказал:
– А вот и трасса номер тридцать три.
Огромная масса воды быстро неслась в сторону экватора.
– Ой, как здорово! – воскликнула Рифия.
Она расправила плавники и умчалась с невероятной для черепах скоростью.
– Ой, мамочка, я боюсь! – сказала пухленькая Иона. – Такое быстрое течение!
Кто-то из братьев её подтолкнул, и она умчалась, кувыркаясь и визжа.
– Мальчики, не озорничайте! – воскликнула Пальмира.
– Третий малыш, четвёртый, – считал Дионий уносимых течением черепашек. – Пятый, шестой.
Затем он протянул плавник Пальмире и сказал:
– Теперь твоя очередь, моя милая морская звёздочка. Вперёд в Большую страну кораллов! Да здравствует наш новый просторный дом!
Глава вторая
АНДРОМЕДА И ФОБОС
Что для семейства черепах может быть лучше путешествия в тёплом течении? Только успевай рулить плавниками и хвостом, чтобы не наскочить на медузу или не столкнуться с пустой бутылкой или целлофановым пакетом. А там, где течение проходило между небольшими островами, вода становилась совсем озорной. Девчонки визжали, мальчишки хохотали, кувыркаясь в упругих струях. Так можно было мчаться целыми днями напролёт прямо до самого дома. Главное, что мама и папа были рядом – это была и защита, и родители знали, где можно подкрепиться вкусными водорослями. А ещё не помешало бы, чтобы всё время светило солнце, но оно каждый вечер почему-то ныряло в море. Чтобы не потерять детей в темноте, Дионий по вечерам выводил семейство из течения, и они, покачиваясь на волнах в спокойных водах, ужинали и беседовали, глядя на звёзды.
Прошло четыре месяца. Малыши заметно подросли и окрепли. В начале жизни они были размером со спичечный коробок, а теперь достигли размера обеденной тарелки.
Однажды Орион и Самсон, уплыв далеко вперёд, почувствовали, что тугие струи исчезли, скорость упала. Пришлось дожидаться папу и братьев.
Дионий объяснил, что тридцать третья трасса повернула на запад. Семейству черепах пришлось, усиленно работая плавниками, перебираться в другое течение.
В тот же день они вошли в воды другого течения и направились на восток. Просто плыть стало для мальчиков скучным занятием, и они затеяли гонки. Правда, поначалу у них это плохо получалось. Они часто сталкивались и вылетали в спокойные воды.
Однажды утром после завтрака Дионий, решив, что дети достаточно подросли и окрепли, спросил:
– Мальчики, вы хорошо отдохнули за ночь?
– Да! – прозвучало в ответ.
– Все сыты?
– Я по утрам не завтракаю, – ответил Оксидий.
– Напрасно. Сегодня тебе будет тяжело.
– Тогда я протестую! – возмутился Оксидий. – Почему меня не предупредили, что сегодня не будет перерыва на обед?
– Обед никто не отменял, – ответил Дионий. – Сегодня я буду обучать вас мастерству гонщиков.
– Ура! – закричали мальчики.
– Это не страшно, – пробурчал Оксидий себе под нос. – Я что-нибудь придумаю с поздним завтраком. Не в первый раз.
Пальмира совершенно спокойно восприняла новость о переходе семейства в тренировочный ритм жизни. Это вдохновило Диония.
– Мальчики! – сказал он. – Слушайте меня внимательно! Сейчас мы войдём в течение. Я буду плыть за вами, наблюдать и подавать команды, которые вы должны будете выполнять. Не подплывайте близко друг к другу. Столкновение на скоростной трассе – это потерянное время, вмятины или трещины на панцирях, прочие неприятности. Кое в чём вы уже разобрались. Я углублю ваши знания и навыки – начну профессиональное обучение! Юные гонщики, вперёд!
Этот день запомнило всё семейство. Дионий оказался хорошим тренером. Мальчики лишь поначалу неуверенно выполняли его команды, а затем дело пошло на лад.
– Опираемся всеми плавниками на струи воды! Всеми! – командовал Дионий. – Смотрите, как это делает Орион! Он нашёл стремнину и уходит в отрыв! Все смещаемся вправо! Идём следом за ним! Опираемся на течение! Шире разводим плавники! Ещё шире! Хорошо!
После короткого молчания Дионий воскликнул:
– Стремнина исчезла? Мы должны её найти! В любом течении есть самые быстрые воды! Рыщем! Все вправо! Вниз! Влево и вверх! Есть! Вот самая быстрая вода! Не приближаемся друг к другу! Перестраиваемся в цепочку! Никакой суеты и толкотни! Смотрите, как далеко вперёд ушёл Орион! В погоню!
Девочки под присмотром Пальмиры хоть и выполняли команды папы, плелись далеко позади. В гонщицы они явно не годились.
Вечером, когда семейство вышло из течения и расположилось на отдых, Оксидий воскликнул:
– Вот это были гонки!
– Я рад, что вам понравилось соревноваться, – ответил Дионий, – но это лишь начальное обучение. Пока отсутствует главное – скоростная трасса.
– Быстрее этой? – спросил Оксидий.
– Намного быстрее. В скоростной трассе вода мчится так быстро, что иногда кажется, будто тебя вот-вот вытащит из панциря.
– Ой, мамочка! – воскликнула пухленькая Иона.
Пальмира пару раз умышленно громко кашлянула, намекая, что не нужно пугать детей. Дионий понял и заговорил на другую тему:
– Особо подчёркиваю, что у гонщиков должна быть хорошая зрительная память, чтобы запоминать все особенности гоночной трассы. Сейчас я проверю ваши способности. Помните два каменистых острова с раздвоенными вершинами?
– Да! – ответили мальчики.
– Хорошо. Там течение нас ускорило, и мы погрузились на детскую глубину.
– Да! Было здорово! – воскликнули мальчики.
– И что мы увидели там и дальше по течению? Ну! Кто вспомнил?
Мальчики наморщили лбы, напряжённо восстанавливая в памяти не так давно пройденный путь. Орион задумался лишь на несколько секунд.
– Мы проплыли сквозь просторную арку, – заговорил он. – Слева перед ней я увидел три гигантских красных губки. В них прятались розовые и полосатые рыбки.
– Верно, – согласился Дионий. – Сделаю короткое пояснение, вам это пригодится. Я вычитал в одном журнале, который лежал на мелководье, что люди придумали губкам много названий: актинии, морские анемоны, кубки Нептуна, веерообразные огненные черви, рождественское дерево. Розовые и полосатые рыбки – это рыбы-клоуны. Что, Орион, ты ещё запомнил?
– После арки песчаное дно поднялось почти до волн.
– Верно. Это была отмель, – согласился Дионий и посмотрел на Пальмиру. Она улыбалась. Ей нравилось, что у Ориона было хорошая память.
– Потом мы проплыли над местом, где не было водорослей, – продолжил Орион. – Вместо них повсюду раскачивалось много тонких стеблей. Наверно, они были живыми, потому что при нашем приближении спрятались в песок.
– Поляна донных угрей, – согласился Дионий.
– Затем под нами появилось несколько скал. На них было много зелёных… актиний.
– Правильно. Что ещё ты видел?
– Над одной из скал я увидел множество медуз, которые плавали вверх щупальцами.
– Молодец! – сказал Дионий. – Этих медуз люди называют «вверх ногами». Есть ещё одно название – «кассиопея андромеда». Очень красивые медузы… На сегодня достаточно. Ты, Орион, сдал экзамен. Всем советую тренировать наблюдательность и память, иначе вы не попадёте даже в десятку лучших гонщиков. Кроме этого советую вам…
– Дорогой, – вмешалась Пальмира, – думаю, девочкам эти советы не понадобятся. Лучше расскажи про звёзды. Это пригодится всем нашим малышам.
– Можно и про звёзды, – согласился Дионий. – Дети! Повзрослев, вы все отправитесь в дальнее путешествие. Так поступают все черепахи, потому что так гласит закон. Мы с вашей мамой встретились во время круиза…
– Я не хочу жить без мамы! – захныкала Иона. – Я никуда от неё не уплыву!
– Успокойся, малышка, – сказала Пальмира и прижала её к себе. – Мы всегда будем жить вместе. Дионий, неужели никак нельзя без этих страшилок?
– Можно, – согласился он. – Дети! Всё не так плохо! Плевали мы на морские законы! Мы купим целый риф, и будем жить вместе. Всегда! Заключим договор с бригадой креветок-чистильщиков, оборудуем косметический салон… В общем, дел будет невпроворот! По ночам будем всплывать, вполне возможно, кверху брюхом от усталости, и, отдыхая, смотреть на звёзды.
– Наконец-то добрались до интересной темы, – пробормотала Пальмира и приготовилась слушать. Ей всегда нравились рассказы Диония про звёзды, созвездия и туманности.
– Видите большую мерцающую полосу посреди неба? – спросил Дионий.
– Да, видим! – дружно ответили дети.
– Это туманность Великое Скопление Криля.
– Ха-ха-ха!
– Здорово!
– Как красиво!
– А вот там ярко светит созвездие Осьминога. Вот там! Видите?
– Видим, видим!
– Верно, похоже!
– А вот там видите большой ромб? Это созвездие Гигантский Скат.
– Ух, ты!
– Когда закончится эта трасса, мы поплывём на восток навстречу Гигантскому Скату и попадём домой. Это созвездие – один из наших указателей. А теперь посмотрите вот в ту сторону. Это созвездие называется Стая Китов.
– Здорово!
– А вот там созвездие Черепахи.
– Это наше созвездие!
– А ещё!
– На сегодня достаточно, – сказала Пальмира. – Давайте отдыхать. Об остальных созвездиях поговорим завтра. Мальчики, держитесь рядом с папой. Девочки, давайте я прижму вас к себе.
Ориону долго не спалось. То очень громко беседовали проплывающие мимо рыбы. То волна подгоняла к нему кого-либо из братьев и они начинали стукаться панцирями. То вдруг вскрикивал папа, а потом долго бормотал про бандитов и квартирных мошенников. Вдобавок в восточной стороне что-то ярко вспыхивало, а затем оттуда доносился едва слышный странный треск и гул. Самым неприятным было то, что вспышки становились всё ярче. Орион решил разбудить папу.
– А? Что? Нас уже обокрали? – воскликнул Дионий.
– Нет, папа.
– В чём дело, малыш?
– Там что-то плохое, – ответил Орион, указывая на восток.
– Это гром и молнии! – воскликнул папа. – Дорогая, проснись! На нас надвигается шторм!
– Наши дети! Что теперь делать? – ужаснулась Пальмира. – Девочки, я вас не отпущу, что бы ни случилось! Мальчики, держитесь за папин панцирь!
– Плохо, что мы не успели доплыть до острова с маяком! – посетовал Дионий. – Можно было бы переждать непогоду на берегу!
– Кто же знал? – ответила Пальмира. – Ничто не предвещало…
– Да, весь день было солнце, – согласился Дионий.
Тучи надвигались быстро. Усилился ветер. По панцирям черепах забарабанили крупные капли дож-
дя. Та водная гладь, которая совсем недавно дружелюбно покачивала черепах, стала быстро превращаться в злобную, неукротимую стихию.
– Дорогая, держи девочек! После шторма встретимся у острова с маяком! Дорогая, ты слышишь?
– Да! – послышался ответ Пальмиры.
– Моя морская звёздочка, не бойся, всё будет хорошо!
От раската грома содрогнулся воздух. Одна большая волна подняла Диония с мальчиками высоко вверх, вторая ударила сбоку с невероятной силой. Орион почувствовал, что куда-то летит. Затем он долго грёб плавниками, пытаясь вернуться к папе. Всё было напрасно. Разбушевавшаяся стихия влекла его неведомо куда.
Когда у Ориона осталось мало сил, он подумал, что попал в очень сложную ситуацию.
После нескольких часов борьбы с волнами он совсем перестал думать.
*
– Вот там вижу черепаху, – услышал Орион голос, прозвучавший где-то вдалеке. – Похоже, это парень.
– Да, похоже. Сейчас разберёмся, живой он или нет.
Затем голос прозвучал намного ближе:
– Живой. Дышит.
– Нужно его перевернуть, – теперь голос прозвучал совсем рядом,
Орион открыл глаза. Внизу он увидел голубое безоблачное небо, вверху – двух красных крабов и песок.
– Парень, привет, – сказал один из них, более крупный. – Не волнуйся, сейчас мы тебе поможем. Вам с сестрой повезло. Ты меня слышишь? Эй!
Краб постучал клешнёй по его панцирю.
– Да, – с трудом выдавил из себя Орион.
– Отлично! Мы – крабы-спасатели. Подожми плавники. Давай, соображай и шевелись. Сейчас мы тебя перевернём.
Крабы принялись раскачивать его из стороны в сторону. Вскоре небо перевернулось, и Орион стукнулся челюстью об песок.
– Порядок! Скажи нам спасибо!
– Спаси…бо.
– Ладно, не напрягайся. Ползти вперёд можешь?
– Угу.
– Тогда давай, спасайся.
Орион резко махнул плавниками, и тут перед его глазами стали взрываться чёрные шары. Затем стало темно.
*
– Эй! – услышал Орион громкий голос. – Так дело не пойдёт! Открой глаза!
Он опять увидел двух крабов.
– Хватит загорать! – сказал тот, который был крупнее, и постучал клешнёй по его панцирю. – Пора в воду! Там ты быстро придёшь в себя! Двигаться можешь?
– Угу.
– Только не спеши! Недавно ты явно перестарался! Больше отключаться нельзя, иначе солнце тебя иссушит! Понял?
– Угу.
– Тогда вперёд!
Орион медленно пополз к воде.
– Хорошо! – воскликнул тот же краб. – Очень хорошо! Ты прямо как морской тральщик – все ракушки собрал! Продолжай в том же духе! Докажи сестре, что ты не слабак!
– Сестре? Где она? – спросил Орион.
Краб перестал кричать и заговорил спокойно:
– Она где-то здесь в воде. Я слышал, что она несколько раз звала маму.
– Это Иона… наверно, – пробормотал Орион. – И что?
– Да, вообще-то, ничего.
– Никто не отозвался?
– Нет. Я же говорю, что она до сих пор плавает где-то поблизости.
– Я её найду, – сказал Орион, тяжело дыша. Двигаться было сложно, он решил немного отдохнуть и заодно кое-что узнать. – А где маяк?
– Маяк? – удивились крабы. – Он где-то очень далеко. Мы его не видим даже в самую хорошую погоду. Чайки, болтая между собой, иногда его упоминают. Только ты, парень, не лезь к чайкам ни с какими расспросами, иначе станешь их пищей. Ползи, не отвлекайся.
– Сейчас… А где Большая страна кораллов?
– Ого! Ну, ты и спросил! – воскликнули крабы. – Это же на другом конце света! Ты оттуда приплыл?
– Нет. Мне туда нужно попасть.
– Брось ты эту затею, – сказал крупный краб. – Попасть в ту страну – это очень сложно. Ты ведь не быстрая рыба марлин? Не можешь соревноваться в скорости с чайками?
– Не могу, – согласился Орион.
– Это понятно. Оставайся с нами, будем одной командой. Из тебя получится классный патрульный! Будешь после штормов обследовать территорию. Если кому-либо будет нужна наша помощь, пару раз щёлкнешь клешнёй.
– У меня нет ни одной клешни.
– Да, точно. Ладно, что-нибудь придумаем.
– Извините, – сказал Орион. – Мне обязательно нужно попасть в Большую страну кораллов. Там мой дом. Там меня ждут родители, братья и сёстры.
– А! Это другое дело! Тогда тебе нужно плыть на юго-восток.
– Или ещё круче – на юго-юго-восток, – посоветовал другой краб.
– А где это «круче»?
– Где-то там, – ответил крупный краб и наугад махнул клешнёй. – Лучше всего спрашивай у рыб, они подскажут. Только не подплывай к крупным хищникам, чтобы твой вопрос не стал последним в жизни.
– Про хищников я знаю.
– Это хорошо. Короче, хватит расслабляться. Давай, ползи. Вода уже рядом. Хочешь, мы тебя подтолкнём?
– Хочу.
Волна подняла Ориона и отнесла от берега.
– Отличная работа! – услышал он голос крупного краба. – Пошли, брат, спасём кого-нибудь ещё!
– А завтракать?
– Что мы, не найдём по пути пару завалящих рыбёшек? Пошли!
Орион отплыл от берега и лёг на дно. Вода взбодрила его, но сил всё ещё было мало. Он задремал и не заметил, как рядом с ним появилась незнакомая черепашка с голубыми глазами.
– Привет! – воскликнула она. – Это тебя спасли крабы?
– Да, меня. Сам я едва ли смог бы…
Она перебила
– Я слышала, как вы разговаривали. А как тебя зовут?
– Орион.
– А я Андромеда. Ты тоже попал в шторм?
– Да. Помню, что…
Она опять перебила:
– Я сразу заметила, что тебе здорово досталось. Выглядишь ты не очень… А я сумела выскочить на берег. Правда, не совсем удачно.
И Андромеда приложила плавник к шишке на лбу.
– Думаю, моя семья где-то рядом, – опять заговорила она. – Вот увидишь, меня скоро найдут. А ты можешь побыть тут хотя бы немного? Мне одной как-то страшно…
– Разве ты тут одна? – удивился Орион. – Крабы сказали, что слышали голос моей сестры. Наверно, это Иона. Она несколько раз звала маму. Ты ничего не слышала?
– Это я звала маму, – призналась Андромеда. – Понятно: крабы приняли нас за родственников. Ничего удивительного: ты тоже головастая черепаха.
– Кто я? – с обидой в голосе спросил Орион.
– Ты тоже головастая черепаха, – повторила Андромеда. – Как и я. Ещё бывают океанские кожистые черепахи, биссы, зелёные черепахи, оливковые, красноухие, а ещё… Тебе родители про черепах ничего не рассказывали?
– Не успели, – ответил Орион. – Зато папа рассказывал про звёзды.
Андромеда наморщила лоб. Про звёзды она ничего не знала, а выглядеть незнайкой ей не хотелось. Поэтому она тут же сменила тему разговора.
– Скорее бы меня нашли. Я уже соскучилась по маме. Её зовут Астра, а моего папу зовут Гольфстрим. Они говорили, что мы – третье поколение их детей. Представляю, сколько братьев и сестёр будут нас встречать. Как это будет здорово! А ты куда поплывёшь?
– В Большую страну кораллов, – неохотно ответил Орион. Неохотно потому, что эта девчонка перебивала его, не давая договорить, а ещё она мешала ему сосредоточиться.
– И мне нужно туда же! – воскликнула она. – А какой номер твоего рифа?
Он назвал номер.
– И мои родители живут в этом же рифе! – воскликнула она. – Вот здорово! Мы с тобой соседи! Давай держаться вместе?
– Ладно, давай. А теперь я должен разобраться, куда мы попали и что делать дальше. Я должен сосредоточиться… в полной тишине… чтобы мне никто не мешал. Понимаешь?
– Понимаю. Значит, у тебя ещё нет плана?
– Пока нет. Прежде мне нужно сосредоточиться.
– Давай, давай! А ты пока никуда не уплывёшь?
– Без плана никуда.
– Вот и хорошо! – обрадовалась она. – Ты пока сосредота… средото… составляй план, а я принесу сахарные водоросли и мы позавтракаем. Только будь здесь! Ладно?
– Ладно, – согласился Орион.
Андромеда скрылась за валунами, а Орион, полежав ещё немного на дне, медленно всплыл.
Солнце ярко светило с безоблачного неба. Далеко в море над волнами с криком носились чайки, атакуя добычу. Небольшой клочок суши, который спас его и Андромеду от гибели, был обычной песчаной банкой. В её дальней части, накренившись, ржавел рыболовецкий траулер. Несколько чаек сидели на поручнях и смотрели в противоположную от Ориона сторону. Маяка на этом островке не было, значит, крабы сказали правду.
«Я должен сосредоточиться и принять верное решение», – подумал Орион.
Он был уверен, что те знания, которые накрепко засели в его голове, обязательно дадут подсказку, как попасть домой. Только пока эта подсказка пряталась очень глубоко и не желала ему помогать.
Чайки вдруг сорвались с траулера и полетели догонять стаю, которая с криками помчалась в море. Там, у самого горизонта, темнела маленькая точка. Там были люди – самые страшные хищники, как говорили родители. Чайки почему-то людей не боялись.
Андромеда вскоре вынырнула рядом с Орионом. Выглядела она немного обескуражено.
– Извини, – сказала она, – те водоросли, которые я тебе обещала, я съела вчера вечером. А глубоко нырять я боюсь.
– Ладно, я не голоден. Прежде всего, нам нужно где-то укрыться от хищников. На траулере живут чайки – это опасное соседство.
– Плыви за мной, – сказала Андромеда.
На небольшой глубине на боку лежал холодильник с поломанной дверкой.
«Тесное убежище, но всё же тут лучше, чем торчать на виду у чаек», – подумал Орион.
– Ты что-нибудь придумал? – с надеждой в голосе спросила Андромеда, когда они вплыли в холодильник.
– Ещё нет, но обязательно это сделаю.
– Когда сделаешь? Скоро?
– Да, скоро.
– Я хочу вернуться к моей маме, – призналась Андромеда. – Она очень хорошая! И красивая! И мой папа хороший! Он – чемпион! В прошлом году, как сказала мама, он быстрее всех взрослых черепах проплыл какую-то гоночную трассу. А мой старший брат Корунд, которого я пока не видела, чемпион среди молодёжи! Вот какая у меня семья!
– Да ты любишь похвастаться! – удивился Орион.
Он не заметил, что она нахмурилась.
«Ишь, какая! – с досадой подумал он. – А моя мама… а мой папа…а мой брат! Расхвасталась тут! Мои родители тоже очень хорошие! Ни в чём не буду ей уступать!»
И он, не долго думая, сказал:
– А мой папа – воротила бизнеса!
– Это как? – её голос стал строгим.
– Это когда можешь купить всё, что пожелаешь. Целый риф или любое сокровище, вроде умывальника из перламутра.
Андромеда продолжала хмуриться.
– Вот как! – сказала она. – А моя мама говорила, что самое большое сокровище это мы – дети!
– Правда? – удивился Орион. – И моя мама, это я
хорошо помню, говорила что-то подобное.
– А звёзды вы можете купить? – с вызовом спросила Андромеда.
– Что? Звёзды?
Ориона словно ударила большая холодная волна. Из глубины его памяти вдруг всплыл ромб, сиявший яркими звёздами.
– Да, звёзды! – повторила Андромеда.
– Подожди, подожди! Это же главная подсказка! Я вспомнил! Мы дождёмся ночи, и поплывём прямо на созвездие Гигантский Скат! Всё отлично! План готов!
– Мы поплывём ночью? Я не хочу! Ночью темно, я буду бояться!
– Но днём не видно звёзд!
– Значит, твой план плохой!
– Да? Придумай хороший план!
– И придумаю! Не глупее тебя! И доплыву до дома без твоей помощи!
– Вот как! Я уже не нужен?
– Не нужен! И твой план плохой! И ещё не известно, что ты понимаешь в этих самых звёздах!
– Ах, ты так! Это ты решила, что нам нужно держаться вместе!
– А теперь я не хочу вместе! Я с сынками богатых родителей не дружу!
– Это уже слишком! – возмутился он.
– Да, вот так! Плыви отсюда! Давай, давай!
– Но…
– Освободи помещение!
– Ну ладно!
Он резко подплыл к выходу из убежища и проговорил через плечо, не глядя на Андромеду:
– Теперь я сам по себе, ты сама по себе! Не заблудись в море!
Он стиснул зубы и выплыл из холодильника. Андромеда часто заморгала, а потом заплакала.
*
Орион поплыл по мелководью рядом с песчаной банкой, со злостью размахивая плавниками. В одном месте он наскочил на заросли водорослей, и чуть было в них не запутался. Затем он пару раз ударился панцирем о торчащие из-под песка камни.
– Эй, парень! Сестру нашёл? – услышал он знакомый голос.
Из убежища выглядывал крупный краб и махал ему клешнёй.
– Давай к нам! Поболтаем! Заплывай!
Домом крабов-спасателей был большой морской контейнер.
– Старый знакомый! – обрадовался встрече второй краб. – Заплывай! Располагайся! Как тебе наше жильё?
– Симпатично, просторно, – всё ещё хмурясь, оценил их убежище Орион.
Половину пространства в контейнере занимали жестяные банки из-под соков и множество пластмассовых и металлических крышек от бутылок.
– Наша коллекция, – пояснил крупный краб. – Как здоровье? Что-то ты бледный.
– Ерунда, это пройдёт, – ответил Орион. – Та дев-
чонка, про которую вы говорили, не моя сестра. Так, случайная знакомая.
– Плавает? – поинтересовались братья.
– Да. Ей, значит, можно хвастаться, а мне нельзя! Я с ней не дружу!
– Правильно. И нас она не интересует, – сказал крупный краб. – Так ты решил остаться?
– Нет. Я буду ждать ночи. Увижу одно созвездие и поплыву в нужную сторону.
Крабы переглянулись.
– Не понял, – сказал крупный краб. – Ты что, разбираешься в звёздах?
– Да, немного.
– Уважаю! Значит, ты – настоящий ночной путешественник? А мы с тобой…
Он постучал клешнёй по панцирю брата и закончил:
– … мы с тобой до сих пор неучи!
– Отвали! – огрызнулся его брат и отполз в сторону.
– Хочешь, я поймаю для тебя какую-нибудь рыбку? – спросил крупный краб и громко щёлкнул клешнёй. – Хрясь! И ты пообедаешь.
– Нет, спасибо. Не нужно из-за меня лишать кого-то жизни. Мама приучила нас питаться только водорослями.
– Это намного прощё, – сказал другой краб. – Сейчас я принесу тебе отличную водоросль.
И он, пятясь, выбрался наружу.
– Вообще-то, твоя мама права, – задумчиво произнёс крупный краб. – Мы тоже редко охотимся на рыбу. Наша пища… как бы это помягче сказать, жертвы штормов. Но в первую очередь мы – спасатели.
– Я в этом уже убедился. Спасибо вам! Вы меня спасли!
– Пожалуйста. Это у нас уже вошло в привычку: живых в воду, а если совсем лапки или плавники кверху, то, увы… крабам на корм. И остров чистый, что очень важно! На грязном острове можно заболеть.
– Я знаю, папа рассказывал, что нужно жить в хороших условиях. У вас тут чисто.
– Это мы ещё не закончили уборку после шторма. Посмотришь на остров вечером…
Другой краб притащил кусок водоросли и спросил:
– Вот это будешь есть?
– Да, с удовольствием, – ответил Орион.
– Тогда давай, налетай.
Орион пообедал, а затем его стало клонить ко сну.
– Спасибо за угощение, – пробормотал он. – Вы отличные парни. Как хорошо, когда ни с кем не нужно спорить. Чем я обидел Андромеду? Какая-то она нервная. Если не знает про звёзды, не сможет попасть домой, а жаль. Я тоже хорош – затеял спор. Все девчонки – хвастунишки, не нужно было обращать на это внимание. Ни разу не спорил с сёстрами, а тут вдруг затеял… Не нужно было этого делать… я был неправ.
Затем он стал бормотать какую-то невнятицу и уснул.
*
Орион проснулся оттого, что кто-то стучал по его панцирю.
– Если мы правильно поняли, – заговорил крупный краб, – ты – ночной путешественник. Так?
– Да, – согласился Орион.
– Тогда твоё время настало: солнце уже давно спряталось. Покажешь нам то самое созвездие?
– Конечно.
Они выбрались из контейнера. Крабы пошли к берегу по дну, Орион поплыл следом за ними, а затем, сделав несколько гребков, всплыл в полосе прибоя.
Приближалась ночь. На небе одна за другой появлялись звёзды. Крабы выбрались на берег и смотрели на нового друга.
– Сейчас, – сказал он, разглядывая небо. – Яркий глаз в созвездии Черепахи я уже вижу. Нужно немного подождать, чтобы небо стало совсем чёрным.
– Мы никуда не спешим, – успокоил его крупный краб. – Главное, чтобы ты нашёл то, что ищешь – созвездие. Мы за тебя переживаем.
– Спасибо. Вы настоящие друзья.
И они замолчали.
Орион с волнением наблюдал, как на темнеющем небе появлялись всё новые и новые звёзды. Он очень хотел попасть домой. Хотел снова играть с братьями и сёстрами, слушать интересные рассказы папы. А ещё он хотел стать гонщиком или даже, может быть, чемпионом.
– Вот оно! – вдруг воскликнул он. – Прямо над траулером! Большой ромб! Это созвездие Гигантский Скат! Я его хорошо запомнил!
– С ума сойти! – удивлённо произнёс крупный краб. – Ты в самом деле разбираешься в звёздах! А ведь похоже на ската! Да, брат?
– Да, – ответил тот, глядя в небо.
– Теперь мы по ночам будем смотреть в небо, – сказал крупный краб. – А что ещё ты знаешь про звёзды?
Орион стал делиться своими знаниями, указывая плавником на созвездия.
– С ума сойти! – опять сказал крупный краб. – Ты так много знаешь!
– Головастая черепаха, – с уважением произнёс его брат.
– Это точно. А где созвездие Краба?
Тут в знаниях Ориона был пробел. Папа ничего не говорил про такое созвездие. Вернее, не успел сказать. Но расстраивать друзей нельзя было ни в коем случае!
– Сейчас покажу, – сказал он и пробежал взглядом по небу. Затем указал плавником наугад. – Вот оно!
– Ух, ты! – восторженно произнёс крупный краб и постучал клешнёй по панцирю брата. – А мы с тобой никогда бы не додумались! Учись!
– Сам учись, – ответил его брат и отполз в сторону.
– Мне пора домой, – сказал Орион. – Спасибо вам за всё. Если я когда-нибудь отправлюсь в путешествие, обязательно вас навещу.
– Это будет здорово! – ответил крупный краб. – Будем ждать. А теперь плыви, не теряй время! Подтолкнуть?
– Нет, я сам. Пока!
– Будь здоров! Не подплывай к хищникам! Всегда будь начеку!
– Знаю!
– Попутного течения тебе под плавники!
– Спасибо за пожелание!
Орион ещё раз посмотрел на самое важное для себя созвездие, определился с направлением, нырнул, а затем поплыл от песчаной банки, размеренно взмахивая плавниками.
– Да! – вздохнул крупный краб. – Если бы я тоже мог куда-нибудь поплыть навстречу звёздам… рассекая волны клешнями… как заправский ночной путешественник…
– А тут что, плохо? – спросил его брат.
Крупный краб вздохнул и посмотрел вокруг.
– Крабам тут хорошо. Пошли домой!
Орион плыл и плыл вперёд. Полная темнота подводного мира его не смущала – он был не из трусливых. К тому же, если становилось неуютно, достаточно было всплыть, и появлялось сверкавшее звёздами небо и большой ромб. Он плыл домой, и это радовало! Но что-то всё-таки его смущало и из-за этого очень неприятно щемило в груди.
Орион долго боролся с этим плохим назойливым чувством, затем всплыл и закачался на волнах. Он смотрел на звёзды и о чём-то думал. А затем вдруг развернулся и поплыл назад к песчаной банке.
Темнота не помешала ему найти присыпанный песком холодильник.
– Андромеда! – позвал он.
– Что? – прозвучал из глубины убежища её печальный голос.
– Я знаю, в каком направлении нужно плыть, чтобы попасть домой. Можешь не разговаривать со мной, это твоё дело. Главное: мы должны вернуться к родителям.
Наступила тишина.
– Ты слышишь? – подождав, спросил он.
– Да, – ответила Андромеда, медленно выплывая из убежища. – Куда нужно плыть?
– Я покажу. Всплываем.
Покачиваясь на волнах, он указал плавником на юго-восток.
– Мы должны плыть вот на это созвездие. Запомни, как оно выглядит. Большой ромб! Созвездие Гигантский Скат! Что бы ни случилось, плыви прямо на него, и упрёшься в Большую страну кораллов. Поняла?
Андромеда молча кивнула.
– Тогда в путь!
Они нырнули и направились в открытое море. У Ориона перестало щемить в груди.
*
Под утро Андромеда заметно убавила скорость, её глаза стали закрываться. Орион «рыскал» рядом в поисках попутного течения, но повсюду вода была «ленивой», как иногда говорил его папа.
Небо стало светлеть, звёзды погасли одна за другой. Вдруг Орион заметил плавающий у поверхности крупный пучок водорослей. Эта находка его обрадовала: завтрак и укрытие от хищников им были обеспечены.
– Андромеда! – позвал он.
Она появилась рядом, вяло шевеля плавниками.
– Кушать! Спать! – коротко сказал он.
Она обмякла, её плавники обвисли. Кое-как она протиснулась в гущу водорослей и сразу уснула.
Ориону пришлось дремать очень чутко, прислушиваясь ко всем звукам. Он и не рассчитывал, что будет как-то иначе. Рядом с родителями ни о чём не нужно было беспокоиться, а теперь он сам должен был обеспечивать безопасность, насколько это было ему по силам.
Хорошо, что пучок водорослей никого не интересовал. Ни пролетавших над волнами птиц, ни крупных рыб, чьи тёмные силуэты иногда появлялись вдалеке.
Под вечер Андромеда проснулась и стала ужинать. Она упорно не смотрела в сторону Ориона, будто его не было рядом.
Когда на небе стали появляться звёзды, она выплыла из-под пучка водорослей и стала смотреть вверх.
– Вот там Гигантский Скат, – сказал Орион. – Видишь?
Она нырнула и поплыла вперёд. Орион, так и не дождавшись слов благодарности, нахмурился и поплыл следом за ней.
Ночью жизнь у поверхности моря замирала, наступала тишина. Все порядочные рыбы в сумерках уходили на глубину и прятались в расщелинах. Это знали опасные хищники – акулы. По ночам акулы рыскали в поисках добычи именно там – у дна. И всё же Орион был настороже. Папа говорил, что эти настырные зубастые хищники иногда поднимались в верхние воды.
Андромеда, выныривая, делала несколько глубоких вдохов, а затем опять подныривала под волны. Однажды, решив немного отдохнуть, она поднялась на поверхность, долго смотрела на сиявшие в небе звёзды, а потом сказала:
– Берегись, если мы плывём ни туда, куда нужно!
Орион не удостоил её ответом, нырнул и неторопливо поплыл вперёд. Вскоре Андромеда обогнала его.
Под утро Орион стал часто подниматься к волнам, высматривая плавающее укрытие. К сожалению, на этом участке моря не было ничего, что могло бы их приютить.
На рассвете Орион начал не на шутку волноваться: под ними на средней глубине появилось множество длинных извивающихся рыб. Они возбуждённо перекликались и повсюду носились стаями. Никогда прежде Орион не видел ничего подобного. Андромеда и вовсе смотрела вниз с нескрываемым страхом.
И вдруг все рыбы, словно по команде, помчались в сторону надвигавшейся белёсой массы. Черепахи не знали, что началась охота на кальмаров. Большое скопление возбуждённых рыб заставило путешественников изменить курс и спасаться подобру-поздорову.
Они долго плыли куда глаза глядят, забыв про усталость. И остановились перевести дух только тогда, когда посчитали себя в безопасности. Орион хотел спросить, устала ли Андромеда, но вдруг увидел плывущую к ним большую плоскую рыбу. Она двигалась так легко и быстро, что черепахи ни за что не смогли бы от неё убежать. Андромеда испуганно вжала голову и плавники в панцирь, а Орион выплыл вперёд, угрожающе глядя на хищницу. Ни на что другое он, к сожалению, не был способен.
– Всё правильно, я не ошиблась! – громко сказала большая фиолетовая рыба с продольными зелёными полосками на боках. – Это действительно молодые черепахи! Как это безответственно – отпускать детей одних гулять в море! О чём думают родители? Это же просто какой-то кошмар! Дети, вы завтракали?
– Я ещё не завтракал, – опешив, ответил Орион.
– Это полное безобразие – не давать детям в дорогу бутерброды! – возмутилась фиолетовая рыба. – Глядя на всё это, я долго не проживу! Будьте здесь!
И она быстро ушла на глубину.
Вскоре она появилась перед растерянными черепашками и вручила Ориону большую ветку белого коралла.
– Ваш завтрак! – громко сказала она.
– Я хотел…
– Не капризничайте, юноша! Я тоже много чего хочу! Довольствуйтесь белым кораллом! Красные находятся очень далеко отсюда! Мне некогда угощать вас изысканными блюдами! Я должна догнать ещё одного малыша! Такой шустрый юный спинорог! Кстати, он из вашей компании?
– Нет, – ответил Орион. – Мы его не знаем.
– Почему он убегает? Может быть, у него не всё в порядке с головой? Всего-то хочу спросить, голоден он или нет! А вы завтракайте и не сорите: на дне повсюду лежат личинки кальмаров! Малышей нужно беречь!
И рыба уплыла, бормоча:
– О-хо-хо! На каждой миле вопиющие безобразия. Моё сердце этого не выдержит.
Черепахи остались одни. Видимо, Орион с веткой коралла в плавниках выглядел довольно нелепо, поэтому Андромеда не выдержала и фыркнула. А Орион сосредоточенно думал. В такую трудную ситуацию он ещё ни разу не попадал: в пищу эти жёсткие кораллы не годились; бросать ветку вниз было нельзя, потому что где-то там – в сумеречной глубине готовились появиться на свет совсем маленькие кальмарчики. Однако что-то всё же нужно было делать, чтобы освободить плавники. Соображая, Орион на время даже забыл про Андромеду, которая с интересом наблюдала, чем всё закончится.
И тут Орион увидел, что к ним из глубины поднималась ещё одна плоская рыба. Правда, она была небольшого размера. Её можно было не опасаться.
– Здравствуйте, – сказала рыба мальчишечьим голосом. – Разрешите представиться. Я – Фобос.
– Орион.
– Андромеда.
Её голос показался Ориону слишком весёлым.
– Вы не видели тут сумасшедшую фиолетовую рыбу? – спросил Фобос. – Она уже полчаса гоняется за мной и что-то кричит. Я не привык к такому непочтительному обращению!
– Мы её видели, – ответила Андромеда. – Она только что была здесь.
– Это какое-то невероятное явление! – сказал Фобос, глядя по сторонам. – Впервые в жизни попал в обычную рыбную среду и сразу столько переживаний!
Ориону этот молодой спинорог показался необычным: видимо, этот юноша был хорошего воспитания. Орион решил вести себя уважительно.
Фобос тем временем остановил взгляд на Орионе и коралле.
– О, извините! – сказал спинорог. – Я не заметил, что вы завтракаете. Приятного аппетита.
– Спасибо, – ответил Орион.
Андромеда фыркнула с такой силой, что перед ней появилось множество воздушных пузырьков.
– Извините, что-то не так? – обратился к ней Фобос.
– Всё так, – ответила она и отплыла, чтобы не привлекать внимание мальчишек.
– Мы можем позавтракать вместе, – предложил Орион. – Угощайтесь!
У него промелькнула мысль, что спинороги могут питаться твёрдыми кораллами: челюсти этого юноши были довольно внушительными.
– Благодарю, – ответил Фобос.
Прежде чем приступить к завтраку, спинорог очень внимательно посмотрел на Ориона, о чём-то подумал, а затем молниеносно откусил часть коралла.
Прожевав, он спросил:
– Можно ещё хотя бы маленький кусочек?
– Да, – согласился Орион. – Можете съесть всё, мы сыты.
– Наверно, вас удивляет моя беспомощность, – заговорил Фобос, прожевав второй кусок. – Так и есть: я не умею о себе заботиться! С горечью это признаю! Я понимаю, что где-то тут есть кораллы, но не знаю, где их нужно искать. Я доем с вашего позволения?
– Да, пожалуйста! – с радостью согласился Орион.
Когда с веткой было покончено, Фобос сказал:
– Теперь мы можем перейти на «ты». Такое у нас правило. Ты заметил, что внутри коралла были очень ароматные полипы?
Орион замялся.
– Понимаю, – с улыбкой сказал Фобос. – Ты привык к этому вкусу, потому что всегда питаешься свежим натуральным продуктом. А мне подают кораллы с приправами. Аромат не тот.
– Да, не тот, – поддержал Орион.
– Морские звёзды терновые венцы, конечно, вкуснее, – продолжил Фобос. – Нам их доставляют к столу из Кораллового моря.
Сердце Ориона заколотилось. Это море родители упоминали несколько раз.
– Я за один присест могу съесть пять терновых венцов, – продолжил Фобос. – Веришь?
– Верю, – ответил Орион. Он на всю жизнь запомнил, к чему могут привести споры.
– Вы гуляете? – спросил Фобос и, вспомнив про большую фиолетовую рыбу, посмотрел по сторонам.
– Нет. Мы потерялись, – признался Орион.
– Какое совпадение! И я остался без охраны!
– Как это?
– Дело случая! Я тоже крайне удивлён! Даже более того – пребываю в подавленном состоянии! Мы плыли в летнюю резиденцию, и вдруг на нашем пути появилась стая молодых акул. Взрослые акулы знают, что нас охраняют марлины и меч-рыбы, поэтому обходят нас стороной. А молодёжь этого не знала. Папа, свита и охрана стали с ними сражаться и уплыли так далеко, что я оказался в одиночестве. Это было вчера. Если бы я внимательно слушал учителя по морской ориентации и не сбегал с уроков, давно был бы дома. Так мне и надо! Нахожусь непонятно где, и за мной гоняется настырная фиолетовая рыба!
Вдруг Фобос посмотрел на Ориона и, улыбнувшись, сказал:
– Зато у меня появился первый советник! Это потрясающе! Папа и свита будут в восторге! А с этой фиолетовой рыбой нужно будет разобраться. Скажу папе, чтобы её поймали и изолировали от общества.
Орион скосил глаза на Андромеду. Она подплыла совсем близко и с удивлением слушала Фобоса.
– Или вы считаете, Андромеда, что это слишком жестокое наказание?
– Мне эта рыба не показалась опасной, – призналась она.
– Ладно, тогда пусть плавает, – смягчился Фобос.
Издалека донёсся резкий скрежещущий звук.
– Я так и знал, что гвардейцы меня найдут! – воскликнул Фобос. – Интересно, кто из них? Синие или красные? Я отвечу разведчикам с вашего позволения.
Он издал такой же резкий звук.
– Сейчас нам с тобой предстоит пережить торжественные и радостные минуты, – обратился он к ОРИОНу. – Ты, конечно, не знаком с нашими традициями, а объяснять некогда. Просто ничему не удивляйся. Хорошо?
– Хорошо, – согласился Орион.
Резкие звуки, свисты и скрежет были уже близко и впереди, и позади черепах. Большое число рыб перекликалось между собой. Фобос опять издал резкий звук, а потом стал внимательно слушать.
– Два батальона, – вдруг сказал он. – Папа отправил на мои поиски два батальона разведчиков, а ещё роту охраны.
Огромный марлин с острым длинным носом вылетел из сумрачной глубины и замер перед детьми.
– Здравия желаю, ваша многоцветность! – выпалил он.
– Здравствуй, Титан, – ответил Фобос.
– Как вы себя чувствуете?
– Всё хорошо. Где мой папа?
– Вождь Деймос сейчас будет здесь! Я передам координаты!
И марлин несколько раз громко свистнул.
Со всех сторон к ним плыли большие рыбы. Одни из них были синего, другие красного цвета. И у всех были мощные челюсти.
– Моя любимая гвардия, – пояснил Фобос. – У нас взаимная симпатия. Они нашли бы меня даже в другом море.
Вдруг все расступились. Черепахи увидели группу разноцветных рыб, плывущих к ним с заметным достоинством. Впереди этой группы плыл очень важный чёрно-белый спинорог. Орион понял, что это был тот самый вождь Деймос.
– Здравствуй, сын! – сказал вождь.
– Здравствуй, папа! – ответил Фобос.
– Ты здоров?
– Да, здоров.
– Извини, сын. Я в пылу сражения с акулами забыл прикрыть тебя охраной. Непростительная оплошность!
– А мне нужно быть более прилежным. Я больше никогда не буду сбегать с уроков.
– Да? Странно это слышать. Может быть, ты не совсем здоров?
– Здоров. Небольшая голодовка пошла мне на пользу: появились светлые мысли.
Вождь рассмеялся:
– Ха-ха-ха! Это верно! Может быть, поголодаешь ещё, чтобы мысли стали совершенно светлыми?
– Я уже позавтракал. Со мной поделился пищей вот этот прекрасно воспитанный юноша. Познакомься, папа, это Орион.
Все рыбы замерли, глядя на Ориона. У него от такого пристального внимания даже мороз пробежал под панцирем.
– Это правда? – спросил вождь. – Ты поделился пищей с моим сыном?
– Да, – ответил Орион. – Зачем нам лишнее?
– И сделал это не умышленно, воспользовавшись случаем?
– Случая, вроде бы, не было, – ответил Орион,
продолжая чувствовать себя не совсем уютно. – Поговорили, перекусили. А что? Как я мог отказать, если ваш сын был голодным?
– Все слышали, что сказал Орион? – громко спросил вождь.
– Да! – гаркнули гвардейцы и свита так, что заколебалась вода.
– По нашим законам, – заговорил вождь, обращаясь к Ориону, – тот, кто без умысла поделится пищей с наследником, становится его первым советником. Такие случаи бывали очень редко. Первых советников не было ни у моего деда, ни у моего отца. Не повезло и мне: меня слишком хорошо охраняли, когда я был подростком. Поэтому мне чрезвычайно приятно объявить, что ты, головастая черепаха Орион, отныне являешься первым советником нашего наследника Фобоса! Прими мои поздравления!
– Ура! – закричали все рыбы.
– Спасибо, но у меня нет опыта, – ответил ошеломлённый Орион.
– Скромность высоко ценится в нашей стране. А правильная самооценка – ещё больше, – сказал вождь. – И морскому ежу понятно, что прежде ты должен вырасти и возмужать. Помни, твоё место рядом с наследником Фобосом никогда не будет занято.
– Я запомнил.
– Хорошо. Позволь поинтересоваться, кто твои родители?
Орион посмотрел на Андромеду. Она ждала, что он ответит.
– Мои родители – обыкновенные черепахи, не богатые. Мама Пальмира и папа Дионий.
Андромеда едва заметно улыбнулась.
– Головастые черепахи не бывают обыкновенными, – сказал вождь. – Ты ещё раз показал свою скромность. Это хорошо! Ты живёшь здесь, в Дальнем море?
– Нет. Мы с Андромедой потерялись во время шторма, и теперь ищем свой риф. Он находится в Большой стране кораллов.
– Так далеко? – удивился вождь. – А я думал, что вы гуляете рядом с домом. Хотел пригласить твоих родителей в нашу летнюю резиденцию. Да-а-а! А может быть, повеселимся без них?
– Я хочу домой, – тихо сказала Андромеда.
– Конечно, конечно! Какое может быть веселье? Извините! Я осуществлю вашу мечту! Адмирал Тартар! Ко мне!
Из массы рыб выплыл крупный тёмно-синий спинорог.
– Я здесь, ваша лучезарность!
– Я вижу. Адмирал, если я не ошибаюсь, в Большую страну кораллов упирается прохладное противотечение.
– Так точно!
– Ага! Значит, это там Коралловое море, Передовые рифы, спорт-атолл, соревнования «Большие горки» и «Гигантский слалом», которые устраивают черепахи-гонщики? Это всё там?
– Так точно, ваша лучезарность!
Сердце Ориона бешено заколотилось.
– Хм! – сказал вождь. – Какая интересная жизнь у тамошних черепах!
– Так точно, ваша лучезарность! Докладываю, что в прошлом году во время патрулирования я наблюдал за соревнованием взрослых черепах!
– И какое сложилось впечатление?
– Это соревнование – очень своеобразное захватывающее зрелище. Чемпионом стал гонщик по имени Гольфстрим!
– Это мой папа, – тихо сказала Андромеда. – Я хочу домой. Пожалуйста…
Все рыбы с удивлением стали смотреть на неё.
– Я запомнил твоё желание! – сказал ей вождь. – Адмирал Тартар!
– Я здесь, ваша лучезарность!
– Я вижу. Первого советника и дочь чемпиона нужно сопроводить домой. Исполнение приказа возлагаю на вас. Возьмите взвод меч-рыб для отражения атак и двадцать гвардейцев для прикрытия. Всё ясно?
– Так точно!
– Я не сомневаюсь. Постройте охрану прямо подо мной. Исполнять!
– Так точно! Слушаюсь, ваша лучезарность!
– А кто тут меня ослушается? – пробурчал вождь под нос.
Фобос подплыл к Ориону и спросил:
– Помнишь, я просил тебя ничему не удивляться? Получилось?
– Нет, – признался Орион. – А кто такой «первый советник»?
– Вторая рыба в государстве после вождя.
– Ого!
– В этом нет ничего сложного! Тем более для тебя. На то ты и головастая черепаха, чтобы легко решать все проблемы.
– Пока у меня это не получается.
– Папа сказал, что сначала ты должен вырасти, а потом у тебя всё получится.
– Надеюсь.
– Я буду тебя ждать. И все обитатели Дальнего моря тоже.
– Спасибо.
– Смирно! – вдруг раздалась громкая команда.
Орион увидел под собой рыб, построившихся в две колонны.
Фобос сказал:
– Охрана построена. Жалко расставаться. Вдвоём нам было бы весело.
И вдруг он воскликнул:
– Смотри, Орион! – и указал плавником за живую стену, образованную гвардейцами.
Вдалеке плавала та самая заботливая и суетливая большая фиолетовая рыба. Она с удивлением всех рассматривала и что-то говорила.
– Получается, что она нас познакомила, – смеясь, сказал Фобос.
– Не нужно её наказывать, – попросила Андромеда.
– Да, пожалуй, не нужно, – поддержал Андромеду Орион.
Фобос опять рассмеялся.
– Первый совет моего советника не заставил себя долго ждать. Довольно мудрый совет. Хорошо! Пусть плавает и поддерживает порядок.
Затем Фобос добавил:
– Вы, Андромеда, прекраснее всех знакомых мне черепах! Любая из моих сестёр с радостью взяла бы вас в свои статс-дамы.
– Спасибо, – ответила Андромеда. – Вы тоже очень милый… а ещё мужественный.
– Благодарю. Вас ждут. До встречи!
– До встречи! – ответила Андромеда.
Вождь Деймос уже лично проверил внешний вид охраны и успел дать наставления адмиралу Тартару. Как только Орион и Андромеда приблизились, адмирал скомандовал:
– К охране приступить!
Синие и красные гвардейцы окружили черепах со всех сторон.
– Она сказала, что Фобос «тоже очень милый и мужественный», – ни к кому не обращаясь, пробурчал Орион. – Конечно, мне он тоже понравился. Нормальный парень. Хотя он-то как раз и есть сынок богатых родителей. Какие противные эти девчонки: кому-то улыбаются, а кое с кем даже разговаривать не хотят! Не буду дружить с девчонками!
– Малый ход вперёд! Так держать! – скомандовал адмирал Тартар, и отряд отправился в путь.
Глава третья
БОЛЬШАЯ СТРАНА КОРАЛЛОВ
Черепахи, взбудораженные утренними событиями, забыв про усталость, старательно гребли плавниками до позднего вечера. Андромеда уже не сомневалась, что скоро обнимет свою маму. И всё же Орион так и не услышал от неё ни одного слова благодарности. Они всё время были рядом, но не общались.