Они встретились в порту – молодой изящный кабальеро, кричаще одетый в алое и чёрное, и сухощавый джентльмен лет сорока в строгом серебристо-сером костюме. Сблизившись шага на три, они остановились, испытующе поглядывая друг на друга. Наконец кабальеро положил левую руку на богато украшенный эфес своей шпаги, правой снял с головы широкополую шляпу и низко поклонился. Затем он слегка попятился и проделал несколько па ногами, высекая шпорами искры из булыжной мостовой. При этом его рука со шляпой выписала несколько замысловатых движений, словно кабальеро собирался подмести набережную пышным султаном своего головного убора. Резко выпрямившись, он задорно тряхнул чёрными, словно вороново крыло, локонами и нахлобучил шляпу на голову, лихо заломив её назад. На его смуглом лице промелькнуло самодовольное торжество, а в выразительных карих глазах заплясали насмешливые искорки.

Джентльмен ответил ему невозмутимым взглядом, на его чисто выбритом узком лице не дрогнул ни один мускул. Заложив большие пальцы рук за пояс, он слегка поклонился, не снимая высокой конусообразной шляпы.

- Ну, полно тебе, - весело воскликнул кабальеро, бросив беглый взгляд на длинный кинжал, висевший на поясе джентльмена. – Разве так ведут себя победители? Что за кислый взгляд? Где колокольный звон и радостные кличи? И почему не трубят победно трубы и не бьют барабаны?

- Не время ещё в трубы трубить, - сухо отозвался джентльмен.

- А что так? – с озорной улыбкой спросил кабальеро, слегка склоняя голову набок. – У архангелов в горле пересохло?

Во взгляде серо-голубых глаз джентльмена сверкнули отблески молний, но он промолчал.

- Ну-ну-ну, - с наигранным добродушием хохотнул кабальеро. – Не делай так больше. Ты же знаешь, я не переношу блеск твоих очей, когда ты злишься.

- Я не злюсь, - с холодком парировал джентльмен.

- А вот и злишься, - скорчил гримасу кабальеро.

- Зачем ты здесь? – джентльмен не стал втягиваться в глупый спор.

- О-о-о-о, - протянул кабальеро и начал палец за пальцем стягивать с рук тончайшей кожи перчатки, украшенные кружевами. – У меня созрел план.

- Опять? – в голосе джентльмена едва уловимо проскользнула усталость.

- На сей раз у меня всё получится, - с апломбом заявил кабальеро.

Он сжал снятые перчатки в левой руке и хлопнул ими себя по бедру.

- Неужели бесконечная череда поражений так тебя ничему и не научили? – с неприкрытой тоской спросил джентльмен.

- Как раз наоборот, я многое понял, - кабальеро мизинцем почесал густую бровь и с хитрецой улыбнулся собеседнику.

Тот проигнорировал улыбку и продолжал смотреть с прохладцей, но на кабальеро это не произвело ни малейшего впечатления. Он ни капельки не смутился и продолжал улыбаться.

- Именно последнее поражение подарило мне понимание того, что я неправильно действую, - после недолгого молчания произнёс кабальеро. – Я, наконец, сообразил, что грубой силой мне ничего не добиться. Перед ней вы лишь становитесь сплочённей, уверенней в своей правоте, сильней в своей вере. А ваши победы лишь убеждают вас, что вы на верном пути. Так что я решил прекратить биться в стену, которая мне не по зубам. Отныне я стану действовать тоньше, искуснее. Я бы даже сказал – изощрённее.

- Интересное заключение, - в голосе джентльмена появилась доля иронии. – Насколько я помню, ты и раньше не брезговал заговорами, созданием тайных обществ и не всегда стремился сойтись открыто на поле брани.

- Всякое бывало, - с простодушным выражением лица развёл руками кабальеро. – Но теперь всё будет абсолютно по-другому.

- Неужели? – глаза джентльмена недоверчиво сузились.

- Можешь мне не верить, но это именно так, - притворно вздохнул кабальеро. – Моя новая стратегия построена на абсолютно ином принципе.

- И зачем же эта новая стратегия привела тебя сюда? – поинтересовался джентльмен.

- Видишь ли, - загадочно улыбнулся кабальеро, теребя свою эспаньолку, - я вхож в местный королевский дворец. А ты, судя по твоему костюму, нет.

- При чём тут мой костюм? – джентльмен самую малость нахмурился. – Мне не нужно быть вхожим во дворец. Я и так прекрасно осведомлён обо всё, что там происходит.

- Да-да-да, - протянул кабальеро, закатывая глаза к небу. – Ваши возможности, в отличии от моих, поистине безграничны.

- Так и есть, - не обращая внимания на явную издёвку, согласно кивнул джентльмен. – И мне не нужно соблюдать глупую нелепую моду, чтобы проникать в тайны королевского двора. Сердца и помыслы людей передо мной открыты, как на ладони. Кстати, твой костюм лет пять, как вышел из моды, так что не очень-то задавайся.

- Неужели? – искренне удивился кабальеро.

С озадаченным видом он внимательно осмотрел свои ботфорты, панталоны, потрогал украшающие их ленты, потеребил край своего длинного плаща.

- Как же это я так опростоволосился? – негромко пробормотал он, закончив осмотр своего костюма.

- Прекрати этот дурацкий фарс, - с нотками отвращения произнёс джентльмен. – Ты вновь уходишь от разговора о целях твоего визита в Плимут.

- Ну и зануда же ты, архистратиг, - слегка поморщился кабальеро. – Считаешь, я должен вот так запросто взять и раскрыть тебе все свои планы?

- Ты всё мне расскажешь, - уверенно заявил джентльмен.

- С чего вдруг такая убеждённость? – кабальеро искусно прикинулся озадаченным.

- Я не искал этой встречи, - едва заметно пожал плечами джентльмен.

- Думаешь, я специально подстерёг тебя, чтобы поделиться своими замыслами? – казалось, изумлению кабальеро не будет предела.

- Возможно, - едва заметно кивнул джентльмен.

- Я же не сумасшедший, - всплеснув руками, горячо воскликнул кабальеро.

- Ты мнишь себя великим стратегом, - губы джентльмена презрительно скривились. – И стремишься напичкать ложью своих врагов, запутать их, сбить с толку. Вероятно, ты и сейчас собираешься проделать то же самое. Но я добьюсь от тебя правды, хочешь ты того или нет.

- Фу, как не стыдно подозревать меня в таком коварстве, - деланно возмутился кабальеро.

- Да-да, ты – лжец, и мы оба это прекрасно знаем, - невозмутимо произнёс джентльмен. – И будь любезен, не изображай невинную добродетель. Тебе это не к лицу.

- Не к лицу? - с внезапной злобой ощерился кабальеро. – Выходит, мои уста способны произносить одну лишь ложь? А тебе нужна от меня правда? Так?

- Так, - хладнокровно подтвердил джентльмен.

- Значит, будет тебе правда! – выкрикнул кабальеро и ткнул зажатыми в руке перчатками куда-то за спину собеседника. – Вот цель моего визита в этот городишко!

Джентльмен с некоторым подозрением посмотрел на него, но всё-таки обернулся. Его взору предстала группа людей, облачённых во всё чёрное, целеустремлённо шагавших к причалу. Их костюмы почти полностью повторяли одеяние самого джентльмена, отличаясь от него лишь цветом и металлом пряжек на конусообразных шляпах и башмаках из грубой кожи. У джентльмена они были из серебра, тогда как у незнакомцев - из бронзы. Выражение их лиц было суровым и сдержанным. Каждый человек тащил либо тюк, либо большой мешок. Ни разговоров, ни вздохов, лишь скрип кожи и стук подошв сопровождали их шествие.

- Это же пуритане, - несколько удивлённо обратился джентльмен к кабальеро.

- Именно, - с довольной миной подтвердил тот.

- Какое тебе до них дело? – недоумение джентльмена всё возрастало.

- Они – ключ к моим грядущим победам, - в голосе кабальеро зазвучали нотки неподдельного торжества.

- Что за ерунду ты задумал? – вскинул брови джентльмен. – Если я не ошибаюсь, они отправляются с разрешения короля в Новый Свет и …

Тут он осёкся и с подозрением посмотрел на собеседника.

- Ты ведь не зря болтал о своей осведомлённости в делах королевского двора, верно? – с затаённой угрозой спросил джентльмен.

- Может быть, может быть, - внезапно поскучневшим тоном ответил кабальеро.

Он принялся любоваться игрой камней в своих перстнях, изредка бросая беглые взгляды в сторону причала.

- Ты снова играешь, - мрачновато заметил джентльмен. – Хочешь запутать меня, отвлечь от своих истинных намерений.

Кабальеро на сей раз не удостоил собеседника ни словом, ни взглядом, продолжая разглядывать свои руки. Джентльмен, не дождавшись ответа, посмотрел на пуритан. Они уже уселись в лодку и отчалили от пристани, взяв курс на небольшой трёхмачтовый корабль.

- Ты что, - наконец спросил джентльмен после напряжённого раздумья, - собираешься отправиться вместе с пуританами в Новый Свет?

- Вот уж нет, - презрительно скривился кабальеро. – Я намерен посетить те края, но позже и в более приятной компании.

- Ничего не понимаю, - дёрнул плечом джентльмен. – То они ключ к твоим победам, то они неподходящая для тебя компания.

Кабальеро заложил правую руку за перевязь и послал джентльмену неприятную улыбку.

- Что тебе понадобилось в Новом Свете? – не унимался джентльмен.

- Там я скую меч, с помощью которого одержу победу, - высокопарно заявил кабальеро, гордо задрав голову.

- Отец Всемогущий, да ты рассудком повредился, - джентльмен позволил себе немного расслабиться.

- Э, нет, - с лукавой улыбкой кабальеро погрозил собеседнику пальцем. – Мой разум чист и светел как никогда. Мои замыслы свершаться, я абсолютно в этом уверен.

Джентльмен взглянул на море. Лодка с пуританами уверенно приближалась к кораблю, пройдя две трети пути.

- Мне сложно представить себе, - тихо проговорил джентльмен, - как эти люди могут поспособствовать тебе одержать хотя бы одну победу. Это же твои враги, готовые сражаться против тебя всеми доступными им способами. Они настолько сильны в своей вере, что решились покинуть отчий дом и отправиться в неизведанные дикие края, лишь бы сохранить её.

- О, ты не знаешь, на что способны эти религиозные ханжи, - злобно захохотал кабальеро. – Я наблюдаю за ними с самого зарождения их движения и быстро раскусил суть этих людишек. Среди них есть мои верные слуги, так что мне будет легко направить их по нужному пути. Я очень быстро превращу этих гонимых за веру в гонителей. Под моим руководством они утопят Новый Свет в крови, сделав его прибежищем негодяев и преступников со всего мира. Они вновь водрузят на алтарь золотого тельца и будут совершать немыслимые злодеяния во имя его. Вера в Бога будет извращена, служа лишь прикрытием. И будет построено могучее государство, основанное на лжи и грубой силе. А затем потомки этих пуритан вернуться в Старый Свет и заставят поклоняться тельцу все остальные народы. Они установят свою власть на всех континентах, и тогда свершиться моя месть за все мои унижения и поражения.

Голос кабальеро становился всё громче, глаза потемнели от бурлящей в них ярости, в уголках губ выступила пена.

- Вот что я уготовил этому миру! – выпалил он напоследок, ткнув джентльмену указательным пальцем в грудь. – Вот та правда, которую ты так страстно добивался!

Джентльмен слушал эту речь с всё возрастающим беспокойством. Его раздирали противоречивые чувства. Казалось, что его извечный враг действительно открывает свои истинные планы. Но кто в здравом уме способен на такое? Верить ему или нет? Джентльмен снова посмотрел в сторону моря. Лодка уже достигла корабля, и пуритане по одному карабкались на борт по канатной лестнице.

- Мы этого не допустим, - проводив взглядом последнего человека на корабль, обратился он к кабальеро.

- Ну, конечно, - с издёвкой ответил тот. – Да через сотню лет слово «пуританин» будет означать лживого, вероломного ханжу, способного ради собственной выгоды на любую подлость.

- Нет, - отрицательно покачал головой джентльмен. – Этому не бывать.

- Ещё как бывать, - к кабальеро вернулось лукавое озорство. – Больше тебе скажу. Именно их потомки призовут меня править миром. И я воссяду, наконец, на престол. И будет правление моё до конца времени. Бывай, архистратиг.

С торжествующей насмешкой он посмотрел на собеседника, резко повернулся и стремительно зашагал прочь, громко бряцая шпорами. Джентльмен с глухой тоской посмотрел, как он удаляется и принялся наблюдать за кораблём. Вскоре стал накрапывать мелкий осенний дождик, но он, не замечая его, смотрел, как на судне подняли якорь, распустили паруса, и оно устремилось навстречу неизведанному. Когда на горизонте не осталось и следа от корабля, джентльмен медленно направился в город. Душу его терзали сомнения, но разум твердил, что впереди ждёт новая схватка, более упорная и жестокая, чем все предыдущие, взятые вместе.