В одном из тёплых и светлых вольеров уютного Ленинградского зоопарка жили две неразлучные подруги. Звали их Шанти и Кора. Они обе были большими и важными птицами калао, с огромными, будто бы резными, клювами-шлемами. Но хотя внешне они были очень похожи, характеры у них были совсем разные.
Шанти была мечтательницей и непоседой. Её гладкие чёрно-белые перья всегда казались взъерошенными от ветра странствий, который она чувствовала даже сквозь стекло вольера. Она целыми днями щёлкала своим мощным клювом по веткам и рассказывала Коре невероятные истории.
— Представляешь, Кора! – шептала она, раскачиваясь на жёрдочке. – Где-то далеко-далеко шумят настоящие тропические джунгли! Там растут высокие деревья, а воздух густой и сладкий, как инжир. И там мы, птицы калао, летаем, где захотим и когда захотим. А ещё, за наши громкие песни, нас все там называют «лесными трубачами»!
В отличие от Шанти, Кора была птицей спокойной и рассудительной. Её перья всегда были гладко расправлены и лежали идеально ровно. Взгляд больших умных глаз Коры был полон тихой мудрости. Кора никогда не рвалась на волю. Она любила свой уютный вольер: вкусные фрукты, которые им приносили добрые, внимательные и заботливые смотрители зоопарка; чистую воду в фонтанчике; удивленные возгласы и ласковые глаза детей. Она аккуратно расклёвывала каждый орешек и вежливо кивала в ответ на восторженные детские крики: «Мама, смотри! Это же птица-носорог!».
— Зачем лететь так далеко, милая Шанти? – отвечала она подруге, поправляя крылом и так уже ровно лежащее перо. – Нам ведь и здесь прекрасно живется. Нас все любят, смотрители нас кормят и оберегают. А в джунглях можно остаться голодной и там, говорят, много хищников, которые будут охотиться на нас.
Но Шанти никак не унималась. Её манила не просто какая-то тайна, а само слово «свобода». И вот однажды вечером, когда солнце уже окрасило небо в золотые и розовые тона, случилось чудо. Старая-престарая ворона, что жила в зоопарке много-много лет и знала все его секреты, пролетала мимо их вольера.
— Кар-р! – сказала она, усаживаясь на соседний дуб. – Опять ты, мечтательница, грустишь о своих далёких краях?
— Я не грущу, я мечтаю! – ответила Шанти. – Вот бы хоть одним глазком взглянуть на настоящие тропические джунгли!
Ворона задумалась, блеснув умными глазами:
— Кар-р… Ладно. Есть у меня один маленький секрет. Видишь вон ту самую дальнюю звёздочку, что зажигается первой над Петропавловской крепостью? Это не простая звезда. Это осколок той волшебной звезды, которая когда-то светила над настоящими тропическими джунглями. Если поймать её свет своим клювом и затаить дыхание от счастья, то может исполниться твоя мечта. Но только если в твоём сердце живёт настоящая мечта, а не простое любопытство.
Сказав это, ворона каркнула ещё раз и улетела. Шанти замерла. Всю ночь она не сомкнула глаз, глядя на ту самую звезду. А когда наступило утро, она поделилась тайной с Корой.
— Поймать свет звезды? – удивилась Кора. – Это же невозможно! Да и зачем? У нас и так здесь всё есть.
— Но это же наш шанс! – воскликнула Шанти. – Шанс увидеть настоящее чудо! Пожалуйста, помоги мне, Кора. Вместе нам будет веселее.
Кора не хотела рисковать, но она очень любила свою подругу и видела, как сильно Шанти хочет исполнить свою мечту.
— Хорошо, – вздохнула она. – Я помогу тебе. Но только, пожалуйста, будь осторожна.
Наступил следующий вечер. Небо очистилось от туч, и на нём, как драгоценный камень, засияла та самая первая звезда. Шанти высоко подняла свой огромный клюв и замерла, поймав в него холодный, серебристый лучик.
— Держи! – прошептала Кора, поддерживая подругу. – Думай о чём-то очень хорошем, красивом и добром!
Шанти закрыла глаза и представила себе то, о чём она всегда мечтала: шум листвы тропического леса, аромат диких орхидей, вкус свежих тропических плодов и радость свободного полёта. Она думала о том, как было бы здорово разделить эту красоту со своей подругой Корой.
И вдруг звёздный свет в её клюве стал тёплым и живым. Он заструился, как жидкое серебро, наполнил её саму и дотянулся до Коры. Весь мир вокруг птиц калао поплыл, закружился и зазвенел тысячами маленьких колокольчиков. Вольер, зоопарк, огни большого города – всё это исчезло в ослепительном волшебном сиянии.
Когда зрение вернулось, подруги поняли, что сидят не в своём вольере на привычной жёрдочке, а на толстой, бархатистой ветке огромного дерева. Воздух был густым, влажным и пах незнакомой смесью цветов, плодов и сырой земли. Над их головами сомкнулся гигантский зелёный купол из листьев, сквозь которые с трудом пробивались солнечные лучи, играя пёстрыми бликами на их перьях. Со всех сторон доносился оглушительный хор: трещали цикады, пели невидимые птицы. Тропический лес шумел своими родными звуками.
Они попали в самые настоящие джунгли!
— У-у-у-ух! – крикнула Шанти, и её громкий клич, будто звук трубы, раскатился по лесу. – Кора, у нас всё получилось! Мы в тропических джунглях!
Кора, испуганно прижавшись к стволу, осторожно осмотрелась по сторонам. Её практичный ум сразу же начал анализировать обстановку:
— Да, Шанти, мы действительно в джунглях. Смотри, какие здесь причудливые цветы! Какая шикарная растительность! Но, знаешь, здесь довольно неуютно. И не видно никаких сочных фруктов.
Шанти лишь весело рассмеялась и, расправив свои сильные крылья, ринулась с ветки вниз. Полёт в настоящем лесу оказался куда сложнее, чем она себе представляла. Приходилось ловко маневрировать между стволами. Она постоянно зацеплялась за гибкие лианы и пугалась внезапно откуда-то вылетающих маленьких попугайчиков.
Кора, наконец-то, преодолев свой страх, полетела следом за Шанти. Её осторожность была здесь очень к месту. В отличие от Шанти, Кора летела более плавно, тщательно выбирая свой путь. Их приключения только начинались.
Вскоре они встретили семью игривых обезьян, которые, угостили птиц калао спелыми бананами и показали, как нужно раскачиваться на лианах. Шанти, конечно, тут же попробовала раскачаться на лиане, и чуть было не свалилась камнем вниз. Зато Кора, после недолгих расчётов, смогла раскачиваться с достоинством настоящей леди.
Потом они наткнулись на огромную и сверкающую на солнце бабочку. Шанти, очарованная её красотой, помчалась за ней, забыв обо всём на свете, и едва не угодила в паутину, сплетённую огромным, но неопасным для них пауком. Кора вовремя окликнула её и, извинившись перед пауком за подругу, объяснила, что они просто заблудившиеся путешественницы. Паук, оказался весьма вежливым и дружелюбным. Он не только принял их извинения, но и подсказал, где можно найти родник с чистой водой.
Но самым важным знакомством стала встреча Шанти и Коры со старым мудрым калао по имени Гор. Его клюв-шлем был покрыт причудливыми узорами – шрамами и следами времени. Он сидел на высоком дереве и наблюдал за жизнью леса.
— Эй, дедушка! – бесцеремонно крикнула ему Шанти. – Мы из зоопарка! А сюда мы попали с помощью волшебства! Здесь так здорово!
Гор внимательно посмотрел на них своими пронзительными глазами.
— Зоопарк? – промолвил он хриплым голосом. – Это уже интересно. А знаете ли, в чём заключается главная мудрость джунглей?
— В том, чтобы быть быстрым и сильным! – сразу выпалила Шанти.
— В том, чтобы быть осторожным и внимательным, – добавила Кора.
— И да, и нет, – покачал головой старый калао. – Главная мудрость джунглей заключается в равновесии. Сила без осторожности ведёт к беде. А осторожность без смелости не даёт увидеть новые горизонты. Вы очень разные, но вы прилетели вместе. В этом и заключается ваша сила.
Гор рассказал им, что в глубине джунглей растёт волшебное дерево, на котором зреют золотые плоды. Тот, кто попробует такой плод, навсегда сохранит в своём сердце кусочек волшебства тропических джунглей. Но путь к нему труден и полон испытаний.
Шанти захотела немедленно найти это дерево, а Кора, услышав то, что им предстоит пройти, сильно засомневалась.
— Шанти, мы можем не справиться, – тихо сказала она.
— Но мы же вместе! – воскликнула Шанти. – Ты будешь моими глазами, а я – твоими крыльями!
И они отправились в путь. Они перелетели бурную реку, помогая друг другу преодолевать мощные потоки воздуха. В зарослях бамбука ловкая Шанти прокладывала путь, а внимательная Кора следила, чтобы подруга не напоролась на острые палки. Самым большим испытанием для птиц стало туманное ущелье, в котором ничего не было видно. Кора, обладавшая прекрасным слухом, слушала эхо и подсказывала Шанти, куда нужно лететь, чтобы не задеть стены.
Так вместе, крылом к крылу, они преодолели все препятствия и, наконец, вылетели на солнечную поляну. В самом её центре, стояло оно – волшебное дерево. Оно было не очень высоким, но могучим, и с его ветвей свисали плоды, светившиеся мягким золотым светом, будто маленькие солнца.
Шанти с радостным криком ринулась вперёд и сорвала самый большой плод. Кора спокойно, не торопясь, выбрала плод поменьше. На её взгляд он был более спелый. Оба плода были очень сочными и буквально таяли во рту. И в тот же миг Шанти и Кора поняли, что волшебство джунглей теперь всегда будет с ними. Но это было не волшебство диковинных плодов. Это было чувство глубокой и нерушимой связи – друг с другом, с этим диким тропическим лесом, а ещё с тем далёким домом, который они вдруг так ясно себе представили.
— Знаешь, Кора, – задумчиво сказала Шанти, глядя на золотистую кожуру волшебного плода. – Тропические джунгли – это, конечно, интересно. Но ведь здесь нет наших смотрителей, которые приносят нам самые сладкие фрукты, ухаживают и заботятся о нас. Нет ребятишек, которые смотрят на нас с любопытством и восторгом. Нет нашего тёплого и уютного вольера, где так приятно спать в тепле под шум дождя.
Кора удивлённо посмотрела на подругу:
— Шанти, а я думаю, что теперь, когда мы увидели, какие высокие деревья в настоящих джунглях, и какое широкое небо над ними, то наш вольер покажется нам ещё уютнее. Давай попросим смотрителей повесить нам настоящую крепкую лиану, чтобы мы могли качаться на ней, вспоминая наше тропическое приключение.
И в тот самый момент, когда они обе одновременно подумали о доме, золотой свет внутри них снова заструился. Джунгли поплыли, закружились и растворились. Они очнулись на своей родной жёрдочке в вольере Ленинградского зоопарка. На улице было уже совсем темно, а на небе ярко светили звезды. Всё было как прежде. Но всё было совсем по-другому.
Шанти больше не металась по вольеру с тоской в глазах. Её мечта исполнилась. Она побывала там, куда стремилась, и поняла, что настоящее счастье заключается не в месте, где ты находишься, а в состоянии твоей души. Теперь, когда она рассказывала Коре новые истории, то это были уже не фантазии, а воспоминания. И от этого они становились ещё ярче и интереснее.
Кора тоже изменилась. Внешне она осталась такой же спокойной и рассудительной, но в её больших и умных глазах появилась искорка авантюризма. Она стала чаще махать крыльями, изучая каждый уголок родного вольера, охотнее участвовать в различных тренингах, которые постоянно проводили их смотрители. Она поняла, что вокруг неё находится целый мир, полный своих тайн, загадок и открытий. А осторожность – это, конечно, хорошо, но иногда нужно позволить шальному ветру странствий потрепать свои перья.
И ещё они обе поняли важную истину, которую открыл им мудрый старый калао Гор: они – разные, и в этом заключается их сила. Шанти учила Кору мечтать и радоваться каждому мгновению, а Кора учила Шанти видеть красоту в простых вещах и ценить уют и безопасность.
С тех пор жизнь больших и важных птиц калао Шанти и Коры, живущих в Ленинградском зоопарке, стала по-настоящему волшебной. Они научились видеть чудеса везде: в капле дождя на стекле, переливающейся всеми цветами радуги; во вкусном и сочном фрукте, принесенным заботливыми смотрителями; в улыбке ребёнка, прижавшегося к стеклу их вольера.
Если вы когда-нибудь окажетесь в Ленинградском зоопарке и подойдёте к вольеру с птицами калао, то внимательно посмотрите на этих двух подруг. Та, что порезвее раскачивается на лиане и весело щёлкает клювом – это Шанти. А та, что поспокойнее степенно чистит свои перышки и наблюдает за вами умным понимающим взглядом – это Кора.
Не бойтесь. Подойдите к ним поближе. И, затаив дыхание, может быть, вы услышите, как они тихонько переговариваются друг с другом. В их разговоре вы непременно услышите шум далёких тропических джунглей, шелест крыльев свободных птиц калао, и тихую тёплую музыку их далёкой тропической родины. Они счастливы, потому что нашли своё самое главное сокровище – настоящую дружбу, которая превращает любой уголок мира, будь то огромные тропические джунгли или уютный вольер зоопарка, в место, где живёт самое настоящее волшебство.